Корсары Каждому своё Прохождение игры часть 25

Прохождение Корсары Каждому своё. В поисках Стража Истины Часть 06
Все выполнено выдвигаемся к инквизитору.
Из журнала: Теперь вообще все смешалось в кучу. Дичозо жив. «Санта-Квитерию» видят на архипелаге под новым названием... Ну и путаница! Отправляюсь на Исла Тесоро, узнавать о фрегате Дичозо и о нем самом. Но больше, чем что-либо, меня сейчас волнует Арчибальд Колхаун. ибо только он сможет просветить меня о судьбе последнего компонента Стража Истины. Вот только как к нему подобраться - ума не приложу.
Теперь нам нужно выяснить все не состыковки. Плывите на остров Исла-Тесоро в поселение Шарп-Таун, идем в таверну и разговариваем с тавернщиком.
Из журнала: Разговор со тавернщиком Исла-Тесоро оказался весьма занятным, однако не только не помог распутать клубок тайн, но напротив: добавил новых противоречий. «Санта-Квитерия» оказалась «Сан-Мартином»... или это действительно другой фрегат? Дичозо продал его Акуле Додсону... Снова всплыл Патерсон - его флагман, который мне так понравился, и есть тот самый корабль Дичозо. Колхаун, Патерсон, дон Диего, дон Мигель Дичозо - все в одной связке. К отцу Винсенто идти нет смысла - я ничего стоящего не узнал. Надо плотно заняться сладкой парочкой - Патерсоном и Колхауном. Начну с визита Фадею Московиту на Гваделупу - ведь это от него я получил дагу, добытую Колхауном из Тайясаля.
В каюте на вас нападут.
Из журнала: В своей каюте я обнаружил двух гнусных типов, попытавшихся меня обчистить. Да сколько же это будет продолжаться? Какой подонок их нанял? Сундуки в каюте перерыты, но ничего, абсолютно ничего мерзавцы не положили себе в карман. Очевидно, им нужно то, что я постоянно ношу при себе...
Пора отправиться на остров Гваделупа, в поселение Бас-Тер.
Из журнала: Люблю я наживать себе неприятности и влиятельных врагов! Этот Патерсон, похоже, крепкий орешек. И Колхаун у него под крылышком... Отправляюсь в Порт-Рояль - Патерсон, как капитан Королевского флота, частенько бывает там, отчитываясь о своих подвигах лорду Виндзору. Попробую навести о моем новом знакомце какие-нибудь справки:..
Пора отправиться на остров Ямайка, в поселение Порт-Рояль.
Из журнала: Похоже, мне повезло. Эскадра Патерсона стоит на рейде Порт-Рояля. Высаживаюсь на берег.
На берегу к вам подойдут.
Из журнала: В городе я лицом к лицу столкнулся с самим Арчибальдом Колхауном! Он тоже меня узнал, и более того - пригласил в гости на выпивку! Сначала это показалось мне подозрительным, и я даже ожидал некого подвоха, но наши посиделки прошли в более чем дружественной атмосфере. Я только под вечер смог выбраться из комнаты этого шотландца, оказавшегося на редкость радушным хозяином. Из этой встречи я извлек немалую пользу: узнал, где находятся апартаменты Колхауна в Порт-Рояле. Неплохо бы пробраться туда и покопаться в его вещичках: глядишь, и компас «Стрела пути» отыщется среди прочего барахла. Или еще что толковое. Мне нужно дождаться, когда эскадра Патерсона, а с ней и Колхаун. уйдет в плавание, и потом тихонечко, ночной порой... нанести визит в опустевшую комнату шотландца.
Теперь ваша задача дождаться, когда уйдет эскадра Патерсона, я ночевал в таверне, после этого утром заходил на корабль и смотрел. Пока не вышло сообщение.
Из журнала: Эскадра Патерсона отбыла из Порт Рояля. Самое время нанести незваный визит в комнату Арчибальда Колхауна. Вот только как туда проникнуть? Дверь мало того, что на замке, так еще и попасть к ней можно только через помещение магазина. Купцу, как, впрочем, и любому другому жителю Порт Рояля, довериться в этом деле нельзя - уж очень значимая фигура Вильям Патерсон в этом городе, и за свое стремление залезть в комнату его помощника можно запросто угодить в комендатуру. Придется самому что-то придумывать. Надо внимательно присмотреться к дому, где снимает комнату Колхаун: глядишь, что и придет в голову путное...
После выхода сообщения что эскадра ушла, дожидаемся ночи (после 12 часов). Идем в соседнее здание от магазина, справа, поднимаемся на второй этаж, выйдет сообщение, подходим к окну и переходим на крыши, далее прямо, затем входим на второй этаж требуемого дома, на столе за шторкой лежит дневник, пока вы его не прочтете, не откроется дверь. Для того чтобы его прочесть в предметах нажмите на клавишу «Взять». Далее обновиться журнал и документы.
Из журнала: Недаром я рисковал, лазая по крышам, подобно домушнику! Компаса в комнате не оказалось, зато я нашел дневник Колхауна, который он вел во время своего двухгодичного пребывания на необитаемом острове, и который, как он выразился, «любит перечитать, лежа в теплой постели». Колхаун оставил «Стрелу пути» на этом самом острове. Также указаны и приблизительные координаты нужного мне места. Не буду терять времени - отправляюсь в путь!
Из документов:
... понимая, что оставаться на корабле равносильно смерти, я выбрался через пушечный порт прямо в море и вверил свою судьбу волнам и Всевышнему. С собой я прихватил только бочонок с водой и несколько личных вещей, в том числе и компас, добытый у индейца. Может, этот артефакт сможет хоть как-то защитить меня и поможет достигнуть земли?..
... я был на седьмом небе от счастья, когда, не захлебнувшийся и не съеденный акулами, увидел вдали полосу суши. Однако радость моя была преждевременной: этот клочок земли оказался совершенно необитаем и неведом картографам: я никогда не слышал об острове в этом месте Карибского моря. Магический компас в очередной раз сыграл со мной злую шутку...
... тщетны были мои поиски хоть малейших признаков людской жизнедеятельности на этом острове. Но может, это и к лучшему, ибо закончить свою жизнь в желудках дикарей - малоприятная перспектива...
... слава Богу, здесь есть пресная вода, а также в изобилии водятся черепахи и крабы. Я собираю их вдоль полосы прибоя на пляже. Их так много, что я решил назвать свой остров Крабовым. Я имею на это право - право первооткрывателя...
... Провидение вновь снизошло к старине Колхауну - я нашел выброшенный волнами на берег сундук с плотницким инструментом. Теперь, когда у меня есть толковые пила и топор, я приступлю к постройке дома, ибо не исключено, что здесь мне придется провести всю оставшуюся жизнь...
... на горизонте ни одного, даже самого маленького кусочка паруса за все месяцы наблюдений. Я сложил из веток и травы на вершине небольшого холма костер, чтобы сразу зажечь его при появлении спасительного корабля. Но меня терзает мысль о том, что будет, если корабль, которому я подам сигнал, окажется испанским? Тогда вместо избавления я обрету неминуемую гибель в лапах инквизитора...

Корсары Каждому своё Прохождение игры часть 24

Прохождение Корсары Каждому своё. В поисках Стража Истины Часть 05
Когда вы будете уходить с маяка, к вам подойдут испанцы.
Из журнала: Странная встреча произошла у выхода из домика смотрителя маяка: меня остановил испанский патруль, проверил грамоту отца Винсенто, а патрульный офицер проявил значительный интерес к моей даге «Коготь вождя», и предложил купить ее за целую кучу золотых монет. Конечно, я отказал. Что-то много коллекционеров древнего оружия развелось на архипелаге - не нравится мне это. Надо быть предельно осторожным.
У вас должен испанский флаг, поднимайте флаг и двигайтесь на остров Куба в поселение Сантьяго. Под лестницей Церкви имеется вход в инквизицию, там прямо за шкафом, затем диалог с отцом Винсенто.
Из журнала: Беседа с отцом Винсенто не дала ровным счетом ничего. Похоже, инквизитор и сам в тупике. Мне нужно зайти к нему через неделю - тогда, быть может, он сможет порадовать меня хоть какими новостями, Я же продолжаю придерживаться мнения, что надо разыскивать Диего де Монтойю: он знает про Дичозо больше, чем мы с отцом Винсенто, а также близок к барону де Мендосе, у которого осел компонент Стража Истины - карта Двух Появлений. Без нее я не найду этот мистический остров Ксочитэм. У меня все меньше сомнений остается в том, что история Кстал Ча - правда...
Когда вы выйдите из инквизиции, к вам подойдет испанец, которого ранее вы спасли из тюрьмы.
Из журнала: На сей раз удача предстала передо мной в образе моего бывшего пленного испанского офицера. От него я узнал, что мой друг Диего намерен в ближайшее время отплыть из Гаваны куда-то на Западный Мэйн. Надо выдвигаться к Гаване и попытаться перехватить его, если это будет возможно.
При выходе из таверны на вас нападут, советую лучше всего уйти на пирс и там защищаться, хоть с одной стороны будут идти.
Из журнала: Какие-то негодяи весьма серьезного вида попытались обобрать меня до нитки. Давненько со мной такого не приключалось. Что же им было нужно? Не происки ли это моего тринидадского «коллекционера» раритетных даг?
Теперь плывем на остров Куба, поселение Гавана в таверну. В порт Гавана входить не надо, около Гаваны выйдите с глобальной карты, у вас журнал обновиться.
Из журнала: Вот я и у Гаваны. Никакой эскадры не видать, даже в подзорную трубу. В порт соваться не буду - не стоит привлекать внимания. Высажусь на обратной стороне острова в заливе Батабано - оттуда до города рукой подать - и отправлюсь на разведку, расспрашивать о Диего де Монтойе и его эскадре. Грамота отца Винсенто от местной стражи не спасет, но на простых горожан должное впечатление произвести должна.
Высаживаемся в заливе Батабано и идем налево, направо, налево или посмотрите в разделе карты на нашем сайте, карту Кубы. Входим ночью в Гавану, на утро идем в таверну, она расположена возле фонтана, вступаем в диалог с тавернщиком.
Из журнала: Как-то подозрительно легко тавернщик выдал мне полную информацию о местонахождении Диего. Неужели кастильцы так уважают братьев-иезуитов? Значит, де Монтойя чинит корабль где-то в бухте на южной оконечности Кубы. Скорее всего, бармен имел в виду мыс Сан-Антонио - самая южная точка Кубы. Нужно произвести высадку в ней и все разведать. Но я сделаю хитрее - отправлю абордажную роту пешком через джунгли к указанному мысу в качестве прикрытия на всякий случай...
Двигаемся к заливу Батабано, к вам подойдет ваша абордажная рота, и вы вступите в диалог.
Из журнала: Абордажная рота отправилась через джунгли к мысу Сан-Антонио и достигнет его через шесть часов. Не раньше означенного времени я высажусь на мысе. Надеюсь, Диего сейчас занят починкой корабля, а не чисткой мушкетов...
Далее двигаемся к мысу Сан-Антонио и ждем 6 часов после этого выходим на берег. Если не ждать 6 часов одному будет сложно справиться с 15 человеками, а так вам поможет абордажная рота.
Из журнала: Как и следовало ожидать, дон Диего де Монтойя, он же «коллекционер» старинных кинжалов, подстроил мне ловушку при помощи моего бывшего пленника, да и гаванский тавернщик тоже приложил руку... эх, оборву однажды этому негодяю уши, или придушу его же грязным фартуком... С испанцами покончено, но вот мерзавец Диего скрылся. Немедленно выхожу в море.
Выдвигаемся в море, вступаем в бой.
Из журнала: На выходе из бухты меня уже поджидал тяжелый галеон из эскадры Диего и навязал бой. Пришлось преподать испанцу урок. Сам же Диего на курьерском люггере скрылся в направлении Мэйна. даже парусов уже не видать из-за горизонта. Отправляюсь в открытое море, в погоню!
Выдвигаемся в направлении Мэйна, а точнее мыс Каточе. Как только выйдите из режима карта, вас будет атаковать эскадра, уничтожьте её.
Из журнала: Люггер Диего прибыл к мысу Каточе, у которого крейсирует его эскадра. Боя не избежать. В атаку!
В бою берегите команду она ещё пригодиться.
Из журнала: Испанская эскадра уничтожена. Проклятый Диего не участвовал в бою, высадившись со своего люггера на берег. Десантируюсь на пляж вместе с абордажной ротой и буду гонять мерзавца по джунглям, пока не настигну.
Высаживаемся на берег, преждевременно пополните команду с дружественных кораблей, если они есть.
Из журнала: На берегу мы столкнулись с испанским отрядом и перебили их всех. Однако Диего среди них не оказалось. Выдвигаюсь по тропе в джунгли.
Через две локации вы натолкнётесь на испанский форт.
Из журнала: Углубившись в джунгли, мы обнаружили небольшой испанский форт прямо среди сельвы. Очевидно, дон Диего де Монтойя засел в нем. Придется идти на штурм.
Из журнала: Гарнизон форта побежден. Диего с остатками испанцев засел в оружейной комнате в подвале. Надо выкурить его оттуда.
Из журнала: Диего де Монтойя мертв. Он так и не рассказал мне ни о Дичозо, ни о чем-либо другом. Зато при нем оказалась кожаная карта «Двух появлений» - второй компонент Стража Истины. Значит, Диего был в курсе того, о чем поведал мне Джино... Интересно, зачем Диего отстроил в джунглях этот форт? Видимо, он создавался как форпост для дальнейшего похода на Тайясаль. Другого объяснения у меня нет. Судя по внешнему виду, форт был совсем недавно кем-то серьезно атакован - стены проломаны ядрами, в земле воронки от попаданий бомб, разбитые орудия. Кто-то до меня пытался его взять, и этим хорошенько ослабил гарнизон - поэтому мне и удалось ворваться внутрь относительно легко. Выдвигаюсь к побережью.
На берегу моря.
Из журнала: Вот так дела... В бухте я столкнулся лицом к лицу с неким капитаном английского флота по имени Вильям Патерсон, который недавно и устроил в испанском форте разрушения, и вернулся со свежими силами добивать кастильцев. Он был крайне разочарован, узнав, что дон Диего де Монтойя мертв. Но даже не это самое удивительное - первый помощник Вильяма Патерсона не кто иной, как Арчибальд Колхаун! Тот самый Арчибальд Колхаун, с которого и началась вся эта свистопляска с Тайясалем и сокровищами! Бьюсь об заклад, Патерсон напал на форт дона Диего вовсе не потому, что тот был построен вблизи английской колонии Белиз.
Из журнала: Эскадра у Вильяма Патерсона неплоха, ох, неплоха! Особенно хорош флагманский фрегат: я таких красавцев еще не встречал... И название подходящее: «Фортуна». Надо запомнить, ибо к Арчибальду Колхауну мне так или иначе придется искать подход, чтобы узнать о судьбе компаса 'Стрела пути'. Сейчас это делать было не время. К тому же не нравится мне это совпадение - дон Диего де Монтойя и Арчибальд Колхаун в одном месте. Не верю я в случайности в последнее время.

Корсары Каждому своё Прохождение игры часть 23

Прохождение Корсары Каждому своё. В поисках Стража Истины Часть 04
Из журнала: Белинда де Риберо приняла меня за иезуита и готова отдать остензорий просто так. Однако я взялся помочь благородной сеньоре решить проблему - передать выкуп бандитам, похитившим ее доброго знакомого. Пусть эта услуга будет платой за возвращение потира. Мне нужно явиться ко входу в пещеру в джунглях с 23 до 24 часов ночи в любой удобный день. Иметь дело с маргиналами мне не привыкать.
Идем к пещере, входим внутрь, расправляемся с бандитами, скрипт не сработает, пока вы не убьете всех бандитов, ищите одного мушкетера внутри пещеры.
Из журнала: Эстебан Coca умудрился похитить сам себя... вот шельмец! Я не стал его убивать, ибо боюсь, что это не доставит радости сеньоре Белинде. Хватит и того, что ей предстоит узнать. Отправляюсь к ней - пора получить свой остензорий. Золотой остензорий у меня. Отлично!
Следуйте на остров Антигуа в поселение Сент-Джонс. В резиденции сразу налево поговорите с полковником Фокс.
Из журнала: От полковника Фокса я узнал, что золотое кадило вместе с прочими «сбережениями» Ролли Колпака может быть спрятано где-то на Доминике. Больше зацепок у меня нет - надо пошариться по укромным местечкам этого острова, глядишь, что и отыщется...
Отправляемся на Доминику к мысу Скотс Хед, если стоять к морю спиной, справа от вас будет грот, вам следует проплыть водопад и плыть вдоль берега, вы увидите грот там и лежит сокровенный груз.
Из журнала: В укромном гроте, до которого можно добраться лишь вплавь, я обнаружил сундук со схроном Ролли Колпака, в котором среди прочего и оказалось так нужное мне золотое кадило.
Сделайте резервную копию игры, как только вы доплывете до берега, вас ждет сюрприз, в виде англичан охотившихся за пиратским золотом. Места на мысе много бегайте от них и стреляйте, как только их станет меньше, принимайте бой.
Из журнала: Оказывается, не я один пытался найти вещички Ролли. Этим также был занят и английский офицер из отряда «морских лис» Фокса. Конечно, ему не понравилось, что я опередил его, и он без долгих рассуждений напал на меня со своим отрядом. Пришлось защищаться.
Нас ждет Куба, маяк Саньтьяго, высаживаемся и идем к смотрителю. Вещи вы не отдает, говорите, что хотите видеть отца Винсенто, вам смотритель предлагает подойти через сутки.
Из журнала: Победа! Я получил приглашение и верительную грамоту от самого инквизитора! Отправляюсь в Сантьяго немедленно.
У вас должен испанский флаг, поднимайте флаг и двигайтесь на остров Куба в поселение Сантьяго. Под лестницей Церкви имеется вход в инквизицию, там направо и по проходу, затем диалог с отцом Винсенто.
Из журнала: Беседа с инквизитором состоялась. Я получил массу очень странной информации... Со слов отца Винсенто. всему христианскому миру угрожает некое зло, к этому злу как-то причастны индейцы майя-ица и их сокровища, вывезенные из Тайясапя Мигелем Дичозо. А вот среди сокровищ находится что-то или нечто, что поможет остановить зло. Как всё просто! Неудивительно, что борясь со злом, священники умудряются богатеть не по дням, а по часам... Хотя стоит признать, что рассказ инквизитора о тайном зле звучал совершенно искренне. Я теряюсь в догадках. Не думаю, что инквизитор поверил в мою преданность Римской Католической церкви, однако пока наши пути совпадают, мне можно быть относительно спокойным. А вот касательно моей очередной задачи... Я едва не выдал себя возгласом удивления. Отец Винсенто поручил мне найти и доставить к нему лекаря и ахимика Джино Гвинейли. Того самого Джино, который живет в комнате на втором этаже моего дома в Сент-Джонсе!
Плывем на остров Антигуа в поселение Сент-Джонс, в свою аптеку и поговорите с Джино.
Из журнала: Ну, дела! По словам Джино, наш мир стоит на краю катастрофы. Сам Кукулькан готовится стереть существующую реальность, изменив прошлое. Не тронулся ли Джино умом, надышавшись испарений из своих колб? Но тогда надо признать, что и у отца Винсенто проблемы с головой; а это уж навряд ли. Так что надо искать недостающие компоненты Стража Истины - компас и карту, и определять, где же находится этот таинственный Ксочитэм. Компас должен быть у некого Арчибальда Колхауна. А вот карта, оставшаяся в инквизиции... надо аккуратно поинтересоваться о ней у отца Винсенто.
У вас должен испанский флаг, поднимайте флаг и двигайтесь на остров Куба в поселение Сантьяго. Под лестницей Церкви имеется вход в инквизицию, там прямо за шкафом, затем диалог с отцом Винсенто.
Из журнала: Похоже, инквизитор не раскрыл моего обмана и считает Джино покойником. Что же, так лучше для всех! Сколько бы Джино прожил в лапах отца Винсенто? День, два, неделю? Карта «Двух Появлений» вместе с прочими пожитками Ксатл Ча похоже попала в руки самому дону Рамону де Мендосе. Очень, очень плохо! До этого кабальеро мне никак не добраться... во всяком случае - пока. Ладно, всему свое время. А сейчас нужно отправиться на Тринидад - именно там в последний раз видели фрегат Мигеля Дичозо.
Отправляемся на остров Тринадад, в поселение Сан-Хосе, инквизитор подправил верительную грамоту и дополнительно разрешил посещение Сан-Хосе. Сразу идем в таверну и разговариваем с тавернщиком.
Из журнала: Таверншик помнит приход Мигеля Дичозо в Сан-Хосе, однако кроме того, что тот был мрачен и угрюм, что команда корабля состояла из профессиональных бойцов, и того, что фрегат направлялся в Европу - ничего толкового не сообщил. Продолжаю расспросы...
Затем идем в магазин и узнаем в магазине, резиденции, а затем в портовом управлении.
Из журнала: Мигель Дичозо действительно был в Сан-Хосе на фрегате «Санта-Квитерия» - это сообщил чиновник в портовом управлении. Далее Мигель собирался в Кадис, в Европу. Надо продолжать опрос всех лиц в Сан-Хосе, так или иначе имеющих отношение к морю - быть может, кто-то и наведет меня на след.
Идите к смотрителю маяка, выход из города прямо, в следующей локации направо.
Из журнала: Наконец я нашел что-то стоящее. Смотритель маяка поведал интересную историю касательно фрегата Мигеля Дичозо. Подтверждаются мои самые худшие опасения: индейское золото, похоже, и в самом деле проклято - при попытке отправиться в Европу, едва достигнув границ Карибского моря, «Санта-Квитерия» была захвачена внезапно налетевшим штормом и унесена назад. Возможно. Джино прав, и ее и самом деле разбило о берега Ксочитзма, согласно рассказам Кстал Ча. Значит, Мигель Дичозо мертв, а золото покоится либо на дне, либо у берегов Ксочитэма. Но каким же боком к этой истории имеет отношение мой братец? Какая-то путаница.
Из рассказа смотрителя всплыли ещё два занятных факта:
1. Фрегатом Мигеля Дичозо также интересовался Диего де Монтойя - тот самый командир эскадры, атаковавшей Сен-Пьер.
2. «Санта-Квитерию» штормом несло от Тринидада в сторону Мартиники.
Так может, поэтому Диего решил, что Дичозо находится в Сен-Пьере? Тайна на тайне. Чтобы распутать этот клубок, надо сначала отыскать Ксочитэм, если, конечно, он существует не только в индейских сказках. Что делать дальше? Посещу-ка я отца Винсенто и поделюсь соображениями по поводу Диего. Может, святой отец организует встречу с этим кабальеро.

Корсары Каждому своё Прохождение игры часть 22

Прохождение Корсары Каждому своё. В поисках Стража Истины Часть 03
Из журнала: Решение нашлось неожиданно - я обратил внимание на стоящую в порту каракку, познакомился с ее капитаном, оказавшимся испанским торговцем, и предложил провернуть сделку по покупке ванили у Марше, заинтересовав испанца возможностью заработать не только на фрахте до Сантьяго, но и на разнице в цене. Карлос заверил, что сделка обязательно состоится. А как только Гай продаст свой груз - он выйдет в море, где я его и настигну.
После диалога, можно идти в город и заниматься своими делами, на утро вы на шлюпке подплываете к голландскому кораблю и вступаете в диалог с капитаном.
Из журнала: Карлос договорился с незадачливым торговцем. Товар будет перегружен на его каракку завтра в полдень у пляжа Капстер. Мне следует сняться с якорей и отвести корабль к мысу Недоступный - пускай все думают, что я ушел с Гваделупы, меньше подозрений будет в моей причастности к скорому исчезновению Марше.
Плывите к мысу Недоступный, это соседний остров Мари-Галант, около Гваделупы. Выберите доплыть до Бухты Гран Бур, затем доплыть до мыса Недоступный и выйти на берег, приходит сообщение, что товар перегружен, а корабль в море не вышел, нам следует пробраться в город и узнать что произошло. Да, и вы загадочно перенеслись на пляж Капстер, остров Гваделупа. Двигаемся в город. При входе в город разговариваем с первым встречным матросом.
Из журнала: Так вот почему «Восхитительный» никуда не отправляется! Город буквально заполнен пьяными матросами с галеона Марше очевидно, он наконец-то выплатил им задолженное жалование из моих денег за ваниль. Судя по всему, на корабле осталась лишь горстка команды да вахтенные. Этим шансом нельзя не воспользоваться - немедленно возвращаюсь в бухту и на шлюпке доплыву до «Восхитительного». Затем скрытно проберусь на корабль и постараюсь тихонько вытащить Гая Марше из его каюты. Тогда никто не сможет заподозрить меня в исчезновении бывшего капера.
Идите на берег как только вы подойдете к лодке вы окажетесь на квартердеке «Восхитительного», поступает сообщение что вам нужно вырубить оставшихся матросов. Не вынимая оружия, подходите сзади к матросам, и ваш герой вырубает их. На носу стоит четыре человека. Вырубаете в таком порядке: первый посредине, второй слева у трапа, третий тот, что в центе на палубе, четвертый справа у трапа. На корме: первый справа у трапа, затем поднимайтесь наверх кормы по трапу, один стоит посередине кормы, затем спускаясь с кормы того что слева у трапа, и остался один который стоит посредине палубы. Подходите к спящему Гаю и забираете его с собой. Все прошло без лишнего шума. Идите на нос где вначале оказались, постойте немного и сработает скрипт.
Из журнала: Все прошло вполне удачно. Гай Марше захвачен, помещен в каюту в качестве ценного пассажира в кандалах и под надежной охраной. Представляю, как удивятся матросы «Восхитительного», когда вернутся на свой корабль... Главное - что я как бы и не при делах, что весьма радует. Незадачливый капер наотрез отказался рассказывать про то, куда он дел похищенные церковные драгоценности. В его каюте их не было - значит, Марше их кому-то «реализовал». Не хочет говорить - не надо. В инквизиции в руках отца Винсенто у него быстро язык развяжется. Отправляюсь на Кубу, на маяк Сантьяго - передам пленника через смотрителя инквизитору. Заодно и ваниль свою заберу.
Нас ждет Куба, маяк Саньтьяго, высаживаемся и идем к смотрителю вместе с Гаем.
Из журнала: Гай Марше доставлен на маяк Сантьяго для дальнейшей передачи в руки инквизиции. Также я написал письмо отцу Винсенто о судьбе «Сайта Маргариты» и с просьбой помочь в получении информации от Марше о местонахождении церковной утвари. Зная методы святых отцов, у меня нет даже тени сомнений, что бедняга Гай выложит всё что знает. Через два дня я явлюсь к смотрителю маяка за ответом.
Через два дня получаем письмо от смотрителя.
Из журнала: Да благословит Господь дела твои, сын мой!
Ты очень порадовал меня, передав этого еретика Марше в распоряжение Святой Церкви. Несчастный уже раскаялся в совершенном грехе и готов искупить свою вину. В доказательства своего искреннего покаяния он рассказал, куда он, ведомый Диаволом, передал священную церковную утварь. С радостью сообщаю тебе сию информацию, дабы ты принял меры во благо Святой Церкви в целом и прихода Сантьяго в частности. Золотой остензорий и золотое кадило Марше продал ростовщику голландской колонии Виллемстад, а крест с лазуритом подарил приходу французской колонии Бас-Тер, в тщетной надежде получить отпущение своих многочисленных грехов. Осеняю тебя крестным знамением, сын мой. и да укрепит Господь твою руку в борьбе за благое дело!
Его Преподобие, Инквизитор, отец Винсенто.
Из журнала: Как я и ожидал, отец Винсенто заполучил нужные мне сведения. Теперь мне нужно посетить ростовщика в Вилемстаде и церковный приход в Бас-Тере.
Начнем с поселения Бас-Тер, остров Гваделупа, идем в тамошний приход.
Из журнала: Мои воззвания к совести и религиозным чувствам священника Бас-Тера остались неуслышанными - святой отец наотрез отказался расставаться с подаренным Марше крестом. Дальнейшее давление на падре может иметь неприятные последствия. Нужно найти кого-то очень авторитетного в городе и упросить его воздействовать на священника так. чтобы провинциальный служака нашел в себе силы расстаться с драгоценным подарком...
После того как священно служитель не захотел вам отдавать золотой крест идем к Фадею, он пообещал помочь, готовьте 250 дублонов и на второй день вы получите крест.
Из журнала: Иногда я вспоминаю с теплотой о своем братце... Как хорошо, что он познакомил меня с Фадеем! Московит взялся решить для меня проблему с падре, хотя, конечно, не бесплатно. Как я помню. Фадей любит золотые дублоны. Надо захватить на завтрашнюю встречу с ним пару сотен желтых кругляшков...
На второй день подходим к Фадею, конечно за 250 дублонов он вам отдает крест.
Из журнала: Золотой крест с лазуритом у меня. Правда, обошелся он мне недешево, но что же поделать - такова жизнь.
Следуйте на остров Кюрасао в поселение Виллемстад, поговорите с ростовщиком.
Из журнала: Банкир с Кюрасао поведал мне, что золотое кадило купил некий пират по кличке Ролли Колпак, который вскоре попался в руки полковнику Фоксу, и, вероятно, уже сушится на солнышке на пирсе Сент-Джонса. За помощью в розысках следует обратиться к полковнику Фоксу - может, они изъяли эту драгоценность из вещей Ролли. Остензорий же был приобретен некой сеньорой Белиндой де Риберо из Куманы, родственницей самого губернатора. Час от часу не легче...
Плывите на Новую Гренаду в поселение Куману, узнайте об испанке в таверне, высаживаемся в бухте Карупано, идем прямо, прямо и направо. Идем в таверну и узнаем где найти сеньору Белинда де Риберо, тавернщик говорит, что её можно найти после полудня во дворце губернатора. Дожидаемся полудня заходим в резиденцию и далее налево, там и встречаем сеньору.

Корсары Каждому своё Прохождение игры часть 21

Прохождение Корсары Каждому своё. В поисках Стража Истины Часть 02
Из журнала: Я отправил моего бывшего пленника к отцу Винсенто с письмом, в котором предлагаю помочь в розысках сокровищ за определенную долю от них. Упомянул я также и про Района Мендосу, и про Мигеля Дичозо - инквизитор должен знать, что я в курсе происходящего вокруг этого индейского золота. Теперь буду ждать ответа через сутки на маяке Сантьяго и надеяться, что отец Винсенто согласится играть на пару с заклятым врагом его нации.
Если все время идти направо, то вы выйдите к городским воротам, перед локацией городские ворота сверните налево и через одну локацию будет маяк. подождите сутки. К вам подойдет человек и передаст письмо, прочитайте его.
Письмо: Здравствуй, капитан Шарль де Мор.
Мне даже не потребовалось наводить о тебе справки - я хорошо наслышан о тебе и твоей деятельности. И я оценил твое предложение, хотя ты и служишь врагам Испании: Римская Католическая Церковь прибегает к услугам любого христианина-католика, жаждущего помочь ей, независимо от его национальности и рода деятельности. Особенно когда дело касается угрозы всему христианскому миру. Однако прежде чем я приму тебя в своей обители, ты должен будешь доказать чистоту и истинность твоих стремлений во благо Святой Церкви. Теперь же слушай, сын мой, что ты должен сделать. В приход Сантьяго, коий моими стараниями становится лучшим во всем Новом Свете, из Испании должны были доставить три уникальных по красоте и ценности предмета церковной утвари, а именно: золотой остензорий. наперстный крест с лазуритом и золотое кадило. У берегов Эспаньолы галеон «Санта Маргарита», следовавший в Сантьяго и перевозивший эти драгоценности, был атакован французским капером, взят на абордаж и захвачен в качестве приза. Церковный служка, отвечавший за сохранность этой бесценной утвари, был безжалостно убит негодяями, а сами драгоценности были захвачены. Неслыханное по своей наглости и дерзости святотатство не может остаться безнаказанным. Отыщи проклятого богоотступника, захвати его и подготовь для передачи в руки Священной Инквизиции, а также отыщи украденную и, вероятно, распроданную мерзавцем утварь. Об исполнении поставленной задачи, дабы не искушать понапрасну испанских солдат, доложи смотрителю маяка Сантьяго - он будет предупрежден. Если ты выполнишь мою скромную просьбу, я с радостью введу тебя в подробности дела, коим ты желаешь заняться. Его Преподобие, Инквизитор, отец Винсенто.
Из журнала: Ну кто бы сомневался! Инквизитор, прежде чем допустить к себе, поставил передо мной задачу поработать на Римскую Католическую церковь и на него лично. Мне нужно разыскать французского, именно французского, не английского и не голландского, капера, совершившего у берегов Эспаньолы нападение на испанский галеон и похитивший драгоценную церковную утварь! Этого капера я должен передать инквизиции, а утварь найти и вернуть. Совершенно очевидно, что выполнив эту работу, я даю ему в руки компромат на самого себя - я ведь, по сути, выступлю на стороне Испании против своих соотечественников! Черт возьми, отец Винсенто не зря занимает пост инквизитора... Впрочем, выбора у меня нет. Начну с того, что отыщу этого злосчастного капера, а там видно будет. Нужно раздобыть хоть какие-то сведения о захваченном испанском галеоне «Санта Маргарита». Захватили у берегов Эспаньолы? Значит, и начнем с Эспаньолы...
Плывите на остров Эспаньона, поселение Порт-о-Пренс. В таверну к бармену.
Из журнала: В Порт-о-Пренсе никто про «Санта Маргариту» не слышал. Не верить тавернщику оснований у меня нет - к чему ему лгать? Но куда же тогда делся галеон? Не потащил же его этот капер через все Карибское море куда-нибудь на Мартинику? Сомнительно. Надо продолжать поиски в этом районе архипелага...
Если искать в этом районе, остается остров Тортуга, идем в таверну.
Из журнала: След найден. «Санта Маргариту» захватил некто Гай Марше и привел ее на Тортугу. Бармен сказал, что корабль был поставлен в доки. Ну что же, поспрашиваю там...
Идем в доки.
Из журнала: Таким образом, «Санта Маргарита» превратилась в «Восхитительный», а капер Гай Марше стал торговцем Гаем Марше. Занятно. Но куда же отправился наш новоиспеченный негоциант?
Идите в магазин, должен же новоиспеченный негоциант закупить товар.
Из журнала: След Гая Марше ведет в Филипсбург. Немедленно отправляюсь на Синт-Маартен.
Двигаемся на остров Синт-Маартен в поселение Филипсбург
Из журнала: Гай выгрузился в магазине Филипсбурга, и дальнейшая его судьба неизвестна. Пока неизвестна. Человек с галеоном не может пропасть бесследно. Продолжу расспросы в городе...
Идем в портовое управление и расспрашиваем.
Из журнала: Продолжаем наш путь. Теперь моя дорога ведет на Барбадос...
Двигаемся на остров Барбадос в поселение Бриджтаун, там идем в портовое управление.
Из журнала: Гай Марше действительно был в Бриджтауне. Теперь надо выяснить, куда он отправился. В портовом управлении помочь мне не смогли - надо искать информацию в другом месте.
Идем в магазин и разговариваем.
Из журнала: Кажется, забрезжил свет в конце туннеля. Наш новоявленный негоциант, похоже, крупно опростоволосился. Ну что же. надеюсь, застигну его в Бас-Тере.
Выдвигаемся на остров Гваделупа, поселение Бас-Тер, как только вы войдете в гавань, вы получите сообщение, что журнал обновился.
Из журнала: Так-так... Наконец-то я догнал этого неуловимого Джо. Галеон «Восхитительный» стоит на рейде Бас-Тера. Осталось только каким-то образом захватить его капитана, да и пошарить по каюте не помешало бы - глядишь, и отыскалась бы так нужная мне утварь. Силовой метод явно не пригоден - я же не идиот, чтобы атаковать французское судно прямо в порту. Начнем с того, что схожу к Гаю Марше в гости на его корабль.
Подплываем к кораблю «Восхитительный», высылаем шлюпку, нас судне находим боцмана и вступаем в диалог.
Из журнала: Известность и слава - это, конечно, замечательно, но только не в моем нынешем положении. Боцман Гая Марше сразу узнал «героя Сен-Пьера», едва я ступил на палубу «Восхитительного»... Стоит мне только совершить неверный шаг при захвате Гая Марше - и о том, что это моих рук дело, будут знать все Карибы, Популярности это явно не добавит, да и де Пуанси по головке не погладит за такие поступки. Итак, что мы имеем: Гая Марше, сидящего дни напролет в таверне в ожидании пресловутых купцов, его галеон на рейде Бас-Тера и полную неопределенность. Этот проклятый торгаш-неудачник может так и год на Гваделупе проторчать, а я взять его никак не смогу: галеон атаковать нельзя, в городе напасть на Марше нельзя. Надо придумать способ, чтобы Гай на своем галеоне покинул порт Бас-Тера, а в открытом море, вдали от глаз людских... глядишь, что и получится. Но этот чертов дурак не собирается отсюда уходить, пока не продаст свою ваниль. Что же мне сделать?..
Ищем на рейде корабль с голландским флагом, это испанский торговец с голландской лицензией, отправляем шлюпку к нему и вступаем в диалог с капитаном.

Корсары Каждому своё Прохождение игры часть 20

Прохождение Корсары Каждому своё. В поисках Стража Истины Часть 01
Переход с квеста миллион за Мишеля.
Из журнала: Вот уж чего не ожидал - того не ожидал! Мой драгоценный братец бесследно скрылся в неведомом направлении, оставив у аббата письмо весьма странного содержания. Но я не верю в то, что Мишель тронулся рассудком. И если братишка думает, что я вот так все оставлю и вернусь в Европу - то он глубоко заблуждается. Я ещё не получил от него сполна благодарностей за освобождение из-за решетки.
Несмотря на странные намеки аббата Бенуа, я совершенно уверен в том, что Мишель собирается продолжить свою авантюру с индейским золотом, о котором имел неосторожность как-то вскользь упомянуть. Вероятно, сокровищ там просто море - мой братишка не разменивается по мелочам. Однако даже не золото меня интересует в данном случае, хотя оно тоже не помешает: я хочу по душам побеседовать с Мишелем, столь нагло и бесцеремонно продемонстрировавшим, что я - всего лишь пешка в его игре, и мне отводилась роль вызволителя из застенков подземной базы.
Теперь осталось определиться, с чего начать. Кто лучше всего знал Мишеля на Карибах? Конечно, Филипп де Пуанси. Однако не думаю, что хитрый старый лис откроет мне карты. Пожалуй, отправлюсь на подземную базу, где содержали Мишеля, и хорошенько расспрошу дежурного офицера - уж что-то про моего брата мальтийцы наверняка должны знать!
Идем в тюрьму Мальтийцев и разговариваем с Филипп де Пуанси, начальник тюрьмы.
Из журнала: Многого разговор с офицером базы мальтийцев не принес. Кроме фактов, уже известных мне, стало ясно, что Мишель на пару с де Пуанси активно орудовали против испанцев, захватывая их корабли с богатым грузом. Хм. Но почему же и впрямь шевалье так окрысился на моего братца за провал? Что же это за транспорт такой был? Быть может, Мишель и на самом деле элементарно обиделся на проявленную в его адрес несправедливость и решил навсегда порвать с прошлым? Нет... весь мой опыт говорит мне, что это не так. Мой братец отнюдь не сентиментальная барышня, а расчетливый стратег и солдат. Может, он опасается мести де Пуанси? Нет... Шевалье получил всё. что хотел, и если бы хотел убрать Мишеля - уже давно бы это сделал. Тут иное... Ладно, допрошу-ка я пленного испанца - может, он сообщит что-то полезное.
Идем к к месту где сидел Мишель говорим с пленным испанцем. Узнав о Мигеле Дичозо, вернитесь к начальнику тюрьмы и сообщите, что вам нужен испанец.
Из журнала: И вот я снова ввязываюсь в очередную авантюру, теперь уже по своей личной воле. Пленный испанец сказал достаточно... Но каков же мой братец, а? Надеюсь, я доберусь до его золотишка раньше, чем он успеет скрыться с архипелага. Думаю, времени у меня достаточно - не похоже, чтобы это золото лежало надежно припрятанным в каком-то схроне - не вяжется это с чередой произошедших событий. Тут что-то иное... Подумаю об этом на досуге. А теперь пойду инструктировать испанца - у меня уже созрел план действий...
Вновь пообщайтесь с испанцем, идите на берег и плывите на Кубу.
Из журнала: Мой план достаточно прост и в то же время невероятно сложен: мне нужно войти в доверие к самому инквизитору Сантьяго, отцу Винсенто! Скрывать свое истинное имя нет смысла - инквизитор не тот человек, с кем можно вести примитивные игры. Будем говорить правду и надеяться на то, что жадность испанца перевесит его недоверие. В случае удачи мне откроется многое, в частности, откуда была получена информация о Тайясале. Это поможет мне в моих розысках. Выдвигаюсь на Кубу. В Сантьяго причаливать не буду - рискованно. Высажусь в бухте Анна Мария - оттуда до города рукой подать. Пленный испанец выступит моим посланцем отцу Винсенто.
Плывите на остров Куба, высадитесь в заливе Анна Мария, поговорите с пленным испанцем Кардосо.
На Кубе высадитесь в заливе Анна Мария и поговорите с испанцем, а ответ должен быть на следующий день, около маяка Сантьяго, около мыса Круз

Корсары Каждому своё Прохождение игры часть 19

  • Яндекс.Метрика
  • Яндекс цитирования