Корсары Каждому своё Прохождение игры часть 30

Прохождение Корсары Каждому своё. Древний город майя Часть 01
Мы получили меч «Танат», лучше я не видел. А ещё через пять дней, по словам Винсенто, сюда прибудет отец Адриан, который снабдит вас зельями и оберегами. Поговорите с отцом Адрианом, он передаст вам амулеты и прочие полезные микстуры.
Из журнала: Разговор с отцом Винсенто состоялся. Инквизитор сумел убедить меня в том, что мне все-таки необходимо найти Тайясаль и запечатать портал при помощи маски Кукулькана - как и говорил Алонсо де Мальдонадо. Разыскать Тайясаль мне может помочь наш старый неуловимый знакомей - Мигель Дичозо. Агенты отца Винсенто видели его в Шарптауне. Выдвигаюсь на Исла Тесоро.
Все понятно наш путь лежит на Исла Тесоро в поселение Шарп-Таун. Идем в таверну и спрашиваем у тавернищика.
Из журнала: Хозяин таверны Исла Тесоро сообщил мне презанятную, и в то же время немного пугающую новость: Мигель Дичозо сам разыскивает меня. Ну что же. я бегать от него не собираюсь. Предположительно, он собирался в Блювельд. Но попробую-ка еще расспрашивать о Дичозо: может, он пока где-то здесь?
Затем идем в магазин, спрашиваем в магазине, после этого выходим в море, нас там ждет пиратская эскадра из четырех кораблей.
Из журнала: У берегов Исла Тесоро меня атаковала эскадра под пиратским флагом. Подозрительно все это - словно меня ждали...
Плывите в Блювельд, высадитесь в порту. Вас там встретит посланник Мигеля Дичозо.
Из журнала: В Блювельде меня встретил посланник от Мигеля Дичозо. Испанец тоже разыскивает меня. Его цель мне очевидна: предложить совместный поход на Тайясаль. Что, собственно говоря, мне и нужно. Встреча назначена в большой крипте на кладбище Капстервиля, что на Сент-Кристофере. Несмотря на заверения в мирных намерениях Дичозо, с этим фруктом следует держать ухо востро и подстраховаться - высажусь не в городе, а в бухте Санди, на севере острова, и пройду с небольшим отрядом через джунгли.
Плывите на Сент-Кристофер, высадитесь в заливе Санди. Идем прямо, право, право. Как только ваш отряд уйдет направо, будет сообщение.
Из журнала: Вот я и вблизи кладбища Сент-Кристофера. В крипту пойду один, но отдам приказ офицерам держать ухо востро и в случае неприятностей немедленно отреагировать.
Ваш отряд ушел направо, вы идете налево, на кладбище, входите в правый склеп. Как всегда вас там ожидает ловушка, мушкетеры спрятаны в гробах и три мечника, все быстро и просто.
Из журнала: Проклятый Дичозо все-таки обманул меня и устроил засаду, подослав вместо себя очередную шестерку. Как-то странно выразился посланец Дичозо в своей последней реплике про «родную кровь»... немного не понял. Надо обыскать труп главаря негодяев -возможно, отыщется что-то интересное.
Обыскиваем главаря, находим письмо.
Из журнала: Как же я был слеп! И почему я раньше не догадался? Мигель Дичозо и мой брат Мишель де Монпе - одно и то же лицо! Теперь все становится на свои места... Врагу не пожелаешь такого братца. Из письма следует, что Мишель решил устранить меня, самым что ни на есть радикальным методом. Видать, сильно я ему мешаю. Ну что же, на Мигеля Дичозо как проводника в Тайясаль можно не рассчитывать. Придется искать путь самому. А теперь надо быстрее уходить отсюда.
Письмо: Артуро, подготовься к встрече как следует - Шарль не тот человек, с которым стоит шутить. Расставь людей так, чтобы он не смог вырваться из клещей. Бери на дело только лучших солдат, обязательно возьми побольше хороших стрелков. Не дай ему даже шанса. Окружи кладбище на тот случай, если ему вдруг чудом удастся вырваться из крипты. Единственное, о чем я прошу - позволь моему брату умереть достойно, как солдату. Пусть его смерть будет быстрой и без мучений. Когда покончишь с этим делом, выдвигайся в условленное место. Там получишь награду и дальнейшие инструкции. Мигель Дичозо.
Да, а братец то не тот за кого себя выдавал, родная кровь. Уничтожаем засаду на кладбище.
Из журнала: Засада моего мерзавца-брата уничтожена. Не будет ему теперь покоя ни на Карибах, ни в Европе; я разыщу его, чего бы мне это ни стоило. Но пока следует заняться более важным делом: походом в Тайясаль. Вернусь на корабль, спущусь в каюту и хорошенько подумаю, как найти туда дорогу.
Идем на корабль, в свою каюту, находим решение.
Из журнала: Решение принято. Отправляюсь на поиск тропы, ведущей в Тайясаль.
На самой северной точке Западного Мэйна есть бухта Гибели. Высадитесь и идите всё время влево, по пути убивайте врагов, пройдете приблизительно 6-7 локаций и вы окажетесь в Тайясале. На вас будут нападать индейцы толпами, две-три лавины. После того как вы всех уничтожите к вам подойдет и вступит в диалог.
Из журнала: Итак, вот я и в Тайясале. После жаркого боя на подступах к городу, меня встретил сам Уракан, военный вождь ица, сын жреца Канека, призвавшего на землю Кукулькана. Из разговора с ним стало ясно то, что Кукулькан, точнее, его земное воплощение, уже здесь, в Тайясале. И он жаждет встречи со мной. Я должен отправиться в большой храм Тайясаля.
Бегите по мосту, первую пирамиду оббегаете, поднимайтесь на вторую пирамиду, только не на самый верх, поднимитесь на первый ряд, слева или справа будет вход в храм. Поговорите с братом, сразу после этого сохранитесь, далее убегайте направо и налево, чтобы индейцы вас не окружили, убейте всех индейцев, появиться Мишель победите его. Он убежит вниз и налево, потом по лестнице наверх, так и идите за ним убивая индейцев, спешить не надо, делайте все планомерно. После того как вы убьете брата, поступит сообщение.

Корсары Каждому своё Прохождение игры часть 29

Прохождение Корсары Каждому своё. Коварный остров Ксочитэм Часть 03
У нас имеется всего 1 минута, плыть требуется все время прямо, в конце пути, свешиваются сосульки, они нам мешают, оплываем их слева и поворачиваем направо и ищем проход, там ошибиться уже не сложно, просто время мало, кстати, на видео прохождении игры я записал этот момент. Входим, убиваем скелетов, отсюда два выхода в соседний грот со скелетами и по лестнице к стражу. Можете убить скелетов, можете сразу идти к стражу. Поднимаетесь по лестнице, прямо и налево, убиваем стража несколько раз, потом вас переносят к лестнице, вы возвращаетесь в комнату и снимаете маску Кукулькана.
Из журнала: В далеком гроте на берегу моря я нашел подобие индейского храма, а в нем - жуткого Стража Ксочитэма, гигантский скелет принесенного в жертву в Тайясале испанского солдата. В тяжелом бою я сумел показать Стражу, на что способен военный капитан, и он вступил со мной в переговоры. Я отдал ему дагу «Коготь вождя», которой его убили, когда он был еще человеком, Альберто Каскосом, взамен же Страж позволил мне взять маску Кукулькана, а также странным, магическим образом повысил мои способности. Страж ушел, получив свою дагу и долгожданное упокоение, а мне нужно забирать маску Кукулькана с пьедестала в храме-ущелье и побыстрее уносить отсюда ноги.
Из журнала: Настоящая маска Крылатого Змея у меня! А найденная мной на берегу у останков «Санта-Квитерии» вторая нефритовая маска - не иначе, как красивая, но обычная безделушка. А ведь я сразу принял ее за маску Кукулькана! Не найди я грот Стража - боюсь даже представить, что тогда могло бы произойти...
Назад идем тем же путем, были проблемы вылезти из грота, там где мост, но как то плавал потом вылез.
На берегу нас ждут гости, принимаем бой
Из журнала: На берегу в Скалистой бухте меня встретил «гость из прошлого» - некто Алонсо де Мальдонадо, желавший завладеть маской Кукулькана и отомстить за смерть своего патрона Диего де Монтойи. Переговоры ни к чему не привели, пришлось прибегнуть к языку клинка и пистолета. Теперь нужно выходить в море и разобраться с испанцами окончательно.
Выходим в море принимаем бой.
Из журнала: Эскадра Мальдонадо уничтожена. Сколько же еще меня ждет сюрпризов?
Интересный факт: Мальдонадо вышел на меня через отца Винсенто. Этого и следовало ожидать - инквизитор повел двойную игру. Ну что же, теперь у меня одним влиятельным врагом больше. Впрочем, мне не привыкать. А теперь нужно спуститься в каюту и поговорить с Джино о моих успехах.
Идем в каюту, затем двигаемся на орудийную палубу, потом переходим в кают компанию, левая дверь, разговариваем с Джино.
Из журнала: Из разговора с Мальдонадо я понял, что тот намеревался отправиться в Тайясаль и при помощи маски навечно запечатать портал, через который воплощение Кукулькана может попасть в прошлое. После событий на Ксочитэме я воспринимаю угрозу со стороны Кукулькана более, чем серьезно. В отличие от Джино, я не уверен в том, что заполучив маску, я сделал план Канека невозможным к осуществлению. Я опасаюсь, что воплощение Кукулькана сумеет и без маски пробраться в прошлое и устроить нам конец света. Чтобы окончательно разрушить затеянное Канеком. я должен отправиться в Тайясаль... Однако Джино меня уверяет, что это вовсе ни к чему. Я весь в раздумьях: поход на Тайясаль крайне опасен и, возможно, окажется смертельной ловушкой, но если Кукулькан попадет в прошлое, то рухнет весь наш мир. С другой стороны, маска у меня, а, значит, человеческое воплощение Кукулькана не сможет пройти через портал, и можно ни о чем не беспокоиться. И кстати - я до сих пор не нашел своего братца... Ладно. Для начала отправлюсь на Антигуа и отвезу Джино домой.
На Антигуа, в порту вступаем в диалог с Джино, после этого к нам подходит посланник от отца Винсенто.
Прохождение Корсары Каждому своё. Бремя Госконца продолжение
Из журнала: И снова на сиене появился отец Винсенто. Его посланник передал мне письмо и заверения, что инквизитор не является врагом мне. Ну что же, посмотрим, что Его Преосвященство пишет мне. Следует вскрыть и прочесть письмо немедленно.
Читаем письмо.
Из журнала: Отец Винсенто просит о встрече на нейтральной территории - в часовне на кладбище Вилемстада. Видимо, разговор пойдет о Тайясале, не иначе. Инквизитора очень беспокоит воплощение Кукулькана. Ну а мне надо решить - пойти к Его Преосвященству на рандеву, или нет. Маска-то у меня, значит, и поводов для беспокойства нет. Или есть?..
Выдвигаемся на остров Кюрасао в поселение Виллемстад, при выходе из города прямо расположено кладбище, нам туда. На кладбищенской часовне вступаем в разговор с отцом Винценто, после этого начинается следующее задание.
Письмо: Здравствуй, сын мой. Надеюсь, ты прочтешь до конца эти строки, и не дашь гневу взять над собой верх. Алонсо де Мальдонадо поступил вразрез с моей волей и моими прямыми указаниями. Он должен был присоединиться к тебе, а не развязывать вражду. Гордыня и жажда мести - плохие попутчики воину Христа. Сей кабальеро глубоко огорчил меня. Однако, я надеюсь, что свет истины озарит твои очи. и ты поймешь, что я ни в коей мере не желал тебе зла. У нас с тобой одна великая и благая цель - спасти существующий порядок в мире и не дать злу одержат победу в этой борьбе. Теперь у тебя есть мощное оружие против индейского демона - его артефакт. Ты, и только ты можешь возглавить воинство Христа в битве против исчадия ада. Я прошу встречи с тобой, капитан Шарль де Мор. Дабы не заподозрил ты ловушки в этом, я предлагаю увидеться на нейтральной территории - на острове Кюрасао у голландцев. Недалеко от Виллемстада есть кладбище, а на нем - часовня. Я буду ждать тебя в ней две недели с приблизительной даты получения тобой этого послания. Надеюсь, ты примешь правильное решение. Я гарантирую полную неприкосновенность и уверяю в максимально дружеском расположении к тебе. Помни, сын мой. в твоих руках судьба не только твоя собственная, но и всех добрых христиан. Его Преподобие, Инквизитор, отец Винсенто.

Корсары Каждому своё Прохождение игры часть 28

Прохождение Корсары Каждому своё. Коварный остров Ксочитэм Часть 02
Судовой журнал:
... наконец мы отдали якорь в порту Сан-Хосе. Здесь мы запасемся пресной водой и провиантом. Мигель Дичозо. похоже, ни о чем не догадывается и полагает, что мы отправимся в Европу. Однако его поведение меня смущает: он словно ждет чего-то и обеспокоен, или напряжен. Барон предупреждал, что Дичозо крайне опасен - нужно быть настороже...
... меня очень удивляет тот факт, что из всего отряда конкистадоров, отправившихся в Тайясаль, выжил один Мигель Дичозо. Некоторые считают, что этим он оправдал свою фамилию – «Счастливчик». Но я так не думаю: уж очень жесткий блеск в его глазах. О нет, тут случайности и везению нет места. Боюсь, что не болезнь и индейские яды унесли жизни выживших и добравшихся до побережья, но клинок и пистолет Дичозо...
... выходим в море и держим курс на Тобаго. Именно там должно произойти наше прощание с Мигелем Дичозо. Я облегченно вздохну лишь тогда, когда он освободит «Санта-Квитерию» от своего присутствия. Подозреваю, это будет непросто. Я действительно боюсь его. То, как Дичозо осуществляет задуманное, и как у него все получается - вызывает некий суеверный страх. Как ему удается выходить сухим из воды в самых невероятных ситуациях? Как он ухитрился продать фрегат-близнец «Санта-Квитерии» «Сан-Мартин» этому пирату и богоотступнику Додсону, что никто даже не заподозрил обмана? Как он стравил между собой пиратов и внес разлад в их так называемое «Береговое братство», зарезав ночью их главаря Блейза Шарпа и свалив вину все на того же Додсона, а сам оставшись в стороне? Как он умудрился найти Тайясаль и уйти оттуда с сокровищами, если до того все, даже идеально оснащенные экспедиции, исчезли в сельве, кишащей ииа?..
... идем вокруг Тобаго к его северо-восточной оконечности. Дичозо мрачен, напряжен, но спокоен. Шрам, пересекающий его лицо, стал ярко-красным. Мигель словно ждет чего-то, наблюдая за горизонтом и глядя на небо. Ничего, скоро мы избавимся от него... ... это какая-то мистика... Сильнейший шторм налетел словно из ниоткуда, подхватил «Санта-Квитерию» и понес ее на запад. Фрегат неуправляем. Меня поражает поведение Мигеля Дичозо: на его лице расплывается коварная ухмылка, и, похоже, шторм его совсем не пугает...
... Тринидад остался за кормой. Волны и ветер несут нас на северо-запад. Мы бессильны что-либо предпринять...
... единственная хорошая новость за последние сутки: вблизи Мартиники огромная волна, накрывшая «Санта-Квитерию», унесла с собой с палубы Мигеля Дичозо, избавив нас от этого ужасного человека. Быть может, его гибель - добрый знак, и нам удастся спастись?..
... в этом месте Карибского моря никогда не было островов. Откуда же тогда он взялся? Нас вышвырнуло на отмель вблизи берега. Спастись удалось не всем, но многим. «Санта-Квитерию» разломило на две части, но она осталась стоять, плотно засев в песчаном дне. Шторм не прекращается ни на минуту...
... мы исследовали пляж и бухту, куда нас занесло. Остров неизвестен и необитаем. Но не это самое неприятное: здесь очень жутко, а, кроме того, беспрерывно штормит. Похоже, тут никогда не бывает солнца. Проклятое место...
... сундуки с сокровищами ица вывалились из трюмов «Санта-Квитерии» и их прибило к берегу в разных местах бухты. Мы вытащили несколько из них на песок. Вокруг бухты неприступные скалы. С пляжа можно попасть только в затопленный грот, а дальше - тупик. В дальнем конце грота есть отверстие, ведущее в подводную пещеру. Однако никто не отважился сунуться туда...
... сегодня двое наших матросов не вернулись к вечеру на пляж. Мы отправились на поиски и нашли их безжизненные тела в гроте. Оба они были убиты ударами меча. Кто это мог сделать? Мы не видели даже малейших признаков жизни в этом мрачном месте. Мы похоронили матросов там же, в гроте, и стали выставлять караулы по ночам...
... таинственные убийства продолжаются. За три дня еще три человека пали жертвами невидимого палача с мечом. Люди напуганы. Бежать с этого острова нет никакой возможности. Господи, смилуйся над нами!..
... это место - проклято! За всю свою жизнь я не испытывал подобного ужаса. Я был готов ко всему, но это! Мертвецы, убитые таинственным палачом, поднимаются из могил и нападают на оставшихся в живых. Теперь мы не закапываем, а сжигаем трупы…
... молитвы не были услышаны. Я в панике. Проклятый Мигель Дичозо - это он всему виной! Я уверен - это не случайность!.. ... это была ночь кошмаров. Наконец-то мы увидели его - ночного убийцу. Это огромный скелет с большим мечом. Он расправляется с человеком буквально одним, максимум - двумя ударами, а наши клинки и пули бессильны против него. Он неуязвим! После тщетных попыток противостоять ему, мы с квартирмейстером и тремя матросами отступили в море и забрались наостов «Санта-Квитерии», а на берегу еще несколько часов раздавались ужасные вопли умирающих...
... на берегу властвуют мертвецы. Убитые жутким скелетом ожили и шатаются по всему пляжу, издавая нечленораздельные звуки и распространяя запах гниющей плоти. На ночь мы заперлись внутри «Санта-Квитерии» в трюме и с ужасом прислушивались к стуку шагов ужасного монстра на верхней палубе и к урчанию ходячих мертвецов...
... квартирмейстер сошел с ума. Из индейских предметов, вывезенных из Тайясаля, он устроил прямо в трюме подобие языческого алтаря со светильниками и истерически взывает к индейским богам, или демонам - я не понимаю. Трое матросов забились по углам трюма, слушая его безумные вопли...
... тяжелые удары меча расщепляют дверь. Палач пробивается внутрь. Никакие баррикады из бочек ему не преграда. Я понимаю, что жить нам осталось совсем недолго - этого монстра не остановить. Слушая вопли безумца, взывающего к языческим демонам, и жалобные крики матросов, осознающих свою обреченность, я дописываю эти строки и готовлюсь умереть. Тому, кто найдет эти записи: бегите, бегите прочь с этого кошмарного острова! Лучше утонуть в пучине, чем превратиться в то, чем стала команда моего корабля. Сокровища Тайясаля... Дичозо... Дичозо... будь ты проклят!..
Вот так гнаться за сокровищами, выходим на берег, у нас был один сундук не открывшийся, пробуем ключом, который взяли у капитана. Там вы нашли маску Кукулькана «ненастоящую».
Из журнала: На берегу, в металлической шкатулке, запертой на ключ, я отыскал старинную индейскую маску. От нее так и веет древностью и таинственностью. Маска Кукулькана у меня! Теперь его воплощению никогда не проникнуть в прошлое и не изменить его. Мой поход на Ксочитэм завершен с триумфом!
Возвращаемся назад к месту, где стоит статуя, и идем направо, мы проходим локацию с гротом и выходом на пляж. Дорога, где вы вышли с моря, и одна уходила налево, вторая направо, нам надо направо. Далее проходим локацию со скелетами, следующая локация перед пещерой там тоже убиваем скелетов, входим в пещеру убиваем всех скелетов, подходим к середине моста. Встаем посредине моста ищем внизу нишу слева или справа в зависимости, с какой стороны вы подошли, прыгаем в воду и входим в затопленный грот.

Корсары Каждому своё Прохождение игры часть 27

Прохождение Корсары Каждому своё. Коварный остров Ксочитэм Часть 01
После диалога с Джино Гвинели он просит вас зайти через два дня.
Из журнала: Вот мы и приступили к разгадке тайны Стража Истины. Я передал компоненты Стража Джино, чтобы тот начал свои исследования. Буду надеяться, что незаурядный ум алхимика сможет разрешить поставленную задачу. Мне нужно навестить моего друга через два дня: к тому времени у Джино, возможно, уже будет ответ.
Через два дня поговорите с Джино, получите от него карту с двумя Проявлениями. Откройте инвентарь, найдите карту и возьмите её. Ничего нового вы не увидите. Поговорите с Джино, тот даст вам дага «Коготь вождя». Откройте вновь карту и увидите два черепа. Поговорите вновь с Джино. Очевидно, что компас будет работать именно в этих точках, которые находятся на Доминике и Западном Мэйне. Но в каких точках этих островов? Нужно принести Джино бумажную карту архипелага. Карту можно добыть любую «Обычная карта», «Дешевая карта». Если у вас нет карты, отправляйтесь на Кюрасао, идите в штаб-квартиру ГВИК, на первом этаже слева. Перед тем как зайти в дом сохранитесь, и так заходите пока у него в инвентаре не появиться искомая карта.
Из журнала: Половина дела сделана - карта и дага работают! Теперь нужно посетить места, указанные на карте «Двух Появлений», в реальном мире. Вот только что это за места - для меня пока тайна, покрытая мраком. Известно лишь то. что одно находится где-то в центре Доминики, а второе - на северо-запад от Блювельда. Отправляюсь в путь.
Итак, первое место – центр Доминики. Второе место – северо-запад от Блювельда, джунгли. Высадитесь на пляж Касл Брус, пройдите в джунгли, у разветвления дорог стоит истукан, обойдите его, сработает скрипт.
Из журнала: «Проявление», указанное на кожаной карте, найдено! Это индейский истукан в джунглях. При приближении Стрелы Пути к истукану, хаотично метавшаяся до того стрелка приняла уверенное четкое направление на вест-норд-вест. Отмечу это на карте линией - где-то вдоль нее и находится Ксочитэм. Однако чтобы получить местоположение искомого острова, нужно отыскать второе «проявление». Выдвигаюсь на Мэйн.
Переговорите с Джино, он вас предупредит вас, что надо быть осторожнее. Далее наш путь расположен между Белизом и Блювельдом, в бухте Аматика. Проходим через джунгли, к идолу, где вы в первый раз отправились на «Остров Справедливости», подходим к нему и срабатывает скрипт, смотрим видео.
Из журнала: Оба «проявления найдены», направления Стрелы Пути зафиксированы на карте. Итак, Ксочитэм находится на норд-ост от истукана в джунглях Мэйна и на вест-норд-вест от истукана на Доминике. Отмечу место пересечения направлений крестом - там и следует искать Ксочитэм. Не буду мешкать и отправлюсь на поиски таинственного острова.
Пересечение линий между островом Ямайка, островом Кайман и портом Белиз. После диалога с Джино, понимаем, что нам требуется подготовиться к путешествию, зельями, микстурами от отравления и т.д.
Выходим в приблизительное место на глобальной карте, и при выходе в локальную карту моря попадаем в бурю.
Из журнала: Я нашел таинственный остров. Погодка у его берегов, мягко говоря, не балует. Ни одной бухты, удобной для высадки, не видно в такой мгле. Придется двигаться вдоль береговой линии и разыскивать место, хоть немного пригодное для якорной стоянки.
Продвигаемся к острову и плывем вдоль острова пока не отобразиться якорь, причаливаем.
Из журнала: Мы прибыли на Ксочитэм. Да уж, мрачное местечко! Нужно быть настороже - обстановка на этом острове мне очень не нравится. Итак, моя задача - отыскать следы «Санта-Квитерии», а также найти маску Кукулькана. дабы предотвратить... конец света... А может, и мой братец где-то здесь?
Берем в руги дага «Коготь Вождя», идем по уступам, убиваем первых трех скелетов, далее ещё четыре скелета, подсказываю бить лучше всего «СКМ». Затем переходим в следующую локацию. Убиваем скелетов посредине, слева и справа, итого 12 штук. Переходим налево в новую локацию, из неё два пути прямо и направо. Можно вернуться на корабль набрать эликсиров, скелеты не возродятся. В новой локации уничтожаем ещё 12 скелетов и переходим вправо, на берег. Не сильно выбегайте на берег, а то соберете банду скелетов, потом не справитесь. Убивайте четверых скелетов на входе, затем тех что слева, затем вдоль берега аккуратно выстрелите в ближайшего и потихоньку всех уничтожите. На скелете с шляпой пирата интересные амулеты, присмотритесь. Затем подходите к кораблю, как появиться рука нажмите пробел.
Из журнала: Я нашел бухту, вход в которую с моря прегражден рифами, а в ней - остов корабля и отряд скелетов около него - не иначе, как бывшая команда с капитаном во главе. Неужели это и есть «Санта-Квитерия»? Названия погибшего судна я не смог найти на его останках. Но если это «Санта-Квитерия», то где же индейские сокровища? То. что мне удалось найти, вряд ли тянет на то, ради чего мой братец вообще бы пошевелил пальцем. Неужели все золото затонуло?
Далее возвращаемся на одну локацию назад и идем прямо, возле пещеры убиваем четырех скелетов, проходим в пещеру, в пещере убиваем скелетов. У нас имеется два входа, один тупик второй затопленный, проходим в затопленный вход. Далее вам придётся плыть, плывите прямо и налево, время у вас ограниченное. На выходе из грота вас будут ждать три скелета, не выходя из воды, принимайте бой. Следующая локация Акулий пляж, вам нужно полностью зачистить локацию, после этого поступит сообщение.
Из журнала: Пройдя через затопленную пещеру, я вышел на пляж. Недалеко от берега на мели стоит разломанный напополам остов корабля, а на берегу - сундуки и ящики. Ну и, конечно, отряд скелетов. Надо доплыть до корабельных останков и пошарить в трюмах - сдается мне, что я нашел то, что искал.
На акульем пляже слева иметься полузатопленное судно, зайдите на него по мачте, далее пройдите в дверь и убейте всех скелетов.
Из журнала: Да! Это и есть «Санта-Квитерия». Значит, вот тут, в этой бухте Ксочитэма. и закончил свой путь фрегат Мигеля Дичозо. Получается,-, что мы имеем два похожих фрегата; «Сан-Мартин», проданный Мигелем Акуле и ставший впоследствии «Фортуной», и «Санта-Квитерия», на котором Дичозо попытался вывезти индейские сокровища в Европу. Теперь эти сокровища принадлежат мне! Надо бы еще отыскать маску Кукулькана, чтобы моя миссия увенчалась полным успехом.
Сокровищ тут очень много. Перетащить их в одиночку через подводную пещеру - задача крайне тяжелая и ненужная: я вернусь назад к кораблю, пройду вдоль береговой линии, отыщу эту бухту с моря и отдам здесь якорь.
Возьмите ключ с капитана и все что вам требуется, обыщите сундуку, в шкафу тот что слева расположен судовой журнал.

Корсары Каждому своё Прохождение игры часть 26

Прохождение Корсары Каждому своё. В поисках Стража Истины Часть 07
Из документов:
... постройка дома продвигается - мне удалось создать своими руками неплохую лачугу. Во всяком случае, от солнца, ветра и дождей он защитит...
... каждое утро я выхожу на рыбалку. При помощи самодельного гарпуна мне иногда удается добыть крупную рыбину. А сегодня я вступил в схватку с акулой, из которой вышел победителем. Еще бы чуть-чуть - и рыбина пообедала бы стариной Арчи, но ловкость рук творит чудеса, и поэтому старина Арчи пообедает акулой. Мясо ее вкусное, но я бы отдал сейчас все свои сбережения за кусок жареной свинины и бокал холодного эля...
... дом готов. Я прибил над входом высушенный и отполированный муравьями череп акулы - мой охотничий трофей. Эх, я отдал бы все золото мира за бочонок с шотландским виски!..
... сегодня исполнилось полтора года с того дня как моя нога ступила на землю Крабового острова. Я уже свыкся со своей жизнью отшельника. Но не теряю надежды вернуться в большой мир, хотя она и очень призрачна; за эти полтора года я так и не увидел ни одного корабля...
... парус! Слава Создателю - парус! И судя по обводам корпуса, это судно сошло со стапелей английских верфей. Это не испанцы! Я немедленно зажег свой костер на вершине холма, и стараюсь извлечь из него как можно больше дыма...
... меня заметили! Судно направляется к острову. Я уже вижу английский флаг, развевающийся на грот-мачте. Спускают шлюпку! Я спасен!..
... моему удивлению нет границ - это сам Вилли Патерсон! Мой старый друг и земляк, шотландец Вилли! Слезы наворачиваются на глаза старины Колхауна. когда он после двух лет безмолвия услышал родную речь!..
... я останусь на службе у Вилли навсегда. Ведь если бы не он - так и провести бы мне свои оставшиеся дни на необитаемом острове. Довольно с меня авантюр, сомнительных кладов и сокровищ, индейских амулетов и воинствующих братьев Ордена Иисуса. Я начинаю новую жизнь, в которой не будет места всему этому. И я распрощаюсь с последним атрибутом старой жизни - загадочным компасом, отнятым у несчастного индейца. Пускай эта проклятая вещица, с которой и начались все мои мытарства, навеки останется на этом пустынном острове. Больше она никому не доставит бед. Я оставлю компас в своей лачуге - бесполезный и никому не нужный предмет, несущий горе своему владельцу...
... я покидаю Крабовый остров. Его зеленый холм уже скоро скроется за горизонтом. Я запомню его местонахождение навсегда - примерно на 16 градусе северной широты и 71 градусе западной долготы. Но едва ли моя нога ещё хоть раз ступит на его землю...
Двигаемся на Крабовый остров, он расположен приблизительно в центре между островами Ямайка, Гваделупа, Мартиника. Географические координаты N16:00 W71:00
Высадитесь на крабовый остров, двигайтесь прямо с пляжа идите в джунгли, после этого направо.
Из журнала: Лачуга Колхауна обнаружена. Поразительно, как все здесь по обжитому выглядит... Теперь надо хорошенько обыскать хижину - компас должен быть где-то тут.
Заходим в лачугу, слева стоит сундук, при открытии он взрывается, сразу пейте эликсиры, вам предстоит бой с Ральфом Памером.
Из журнала: Вот проклятие... Это ловушка! «Стрелы пути» тут нет, зато есть мины и агрессивные негодяи... надо выбираться отсюда!
При выходе из дома вас ждет шесть мушкетеров и Вильям Патерсон, вам следует быстро убить мушкетеров и стрелять в Патерсона, пока он не убежит. Двигайтесь далее по локации.
Из журнала: Патерсон и Колхаун заманили меня на необитаемый, никому не известный остров с целью завладеть датой «Коготь вождя» и картой «Двух появлений», а также чтобы устранить конкурента. Патерсон знает о Страже Истины, и, видимо, тоже стремится найти Ксочитэм... Мне с трудом удалось вырваться из мышеловки, в которую меня загнал шотландец: его отряд мушкетеров уничтожен. Патерсон скрылся в джунглях. За ним!
В следующей локации вас ждет Патерсон, убейте его ещё раз. На берегу убейте всех противников и обыщите трупы врага, найдите ключ и двустволку.
Из журнала: Гнусный шотландец, отстреливаясь, убежал в бухту, где меня встретила толпа негодяев, возглавляемая Арчибальдом Колхауном. Бой был тяжелым, но все мерзавцы в итоге остались лежать на песке пляжа, включая их предводителя. Надо обыскать труп Колхауна: он был вооружен очень занятным двуствольным мушкетом, да может и еще что интересное найдется...
Из журнала: На трупе Арчибальда кроме мушкета и прочего я обнаружил ключ, похожий на ключ от сундука. Осталось найти, что он отпирает. Теперь надо готовиться к морскому бою - эскадра Патерсона где-то поблизости.
Нам предстоит бой возле острова, на глобальную карту выход запрещен, пока вы не уничтожите эскадру, ценных кораблей я не видел, один корабль 1 класса, но в настоящее время лучше тяжелого галеона нет. Дробите корабли книпелями, замедляя ход одно и уничтожая другого. После уничтожения всех кораблей запись обновиться, и будет возможен выход на глобальную карту.
Из журнала: Эскадра Патерсона разгромлена, а сам шотландец - мертв. Еше одним врагом меньше... Да сколько же их у меня было и еще будет? Теперь главная задача - найти компас «Стрела пути». Патерсон сказал, что он находится на Ямайке, но не в Порт-Рояле, а в каком-то месте, где никто не додумается его искать. Но я додумаюсь, черт побери, и найду этот злосчастный компас!
Начнем с Порт-Рояля на Ямайке, починим свои суда, и при выходе из города направимся на кладбище. Это справа от ворот города, находим склеп он расположен справа, слева сундук, открываем и получаем компас.
Из журнала: Последний компонент Стража Истины найден. Теперь надо подумать, как использовать его по прямому назначению - отыскать путь на остров Ксочитэм. Ибо, как я полагаю, найдя остров, я смогу также найти ответы на многие загадки, связанные с Дичозо, его исчезнувшим фрегатом, индейскими сокровищами и моим братцем. И ведь недаром же дон Диего и Патерсон шли на такие ухищрения, чтобы завладеть Стражем! Значит, в этом есть разумное, рациональное зерно, раз они так хотели попасть на Ксочитэм... А если есть остров - значит, есть и Маска Кукулькана, завладев которой, я не позволю его земному воплощению изменить ход времени... тьфу ты. вот уж не ожидал от себя самого таких рассуждений! Кажется, тревога отца Винсенто и озабоченность Джино по этому вопросу передались и мне... К отцу Винсенто я не пойду до тех пор, пока не будет найден Ксочитэм - все равно в этой каше с «Санта-Квитерией», «Сан-Мартином», «Фортуной» и Мигелем Дичозо ничего не понятно. А вот как заставить Стража Истины работать... в этом мне поможет Джино Гвинейли. Вперед, на Антигуа!
Ну что, Антигуа с Джино Гвинели нас ждет, отправляемся на Антигуа.

Корсары Каждому своё Прохождение игры часть 25

Прохождение Корсары Каждому своё. В поисках Стража Истины Часть 06
Все выполнено выдвигаемся к инквизитору.
Из журнала: Теперь вообще все смешалось в кучу. Дичозо жив. «Санта-Квитерию» видят на архипелаге под новым названием... Ну и путаница! Отправляюсь на Исла Тесоро, узнавать о фрегате Дичозо и о нем самом. Но больше, чем что-либо, меня сейчас волнует Арчибальд Колхаун. ибо только он сможет просветить меня о судьбе последнего компонента Стража Истины. Вот только как к нему подобраться - ума не приложу.
Теперь нам нужно выяснить все не состыковки. Плывите на остров Исла-Тесоро в поселение Шарп-Таун, идем в таверну и разговариваем с тавернщиком.
Из журнала: Разговор со тавернщиком Исла-Тесоро оказался весьма занятным, однако не только не помог распутать клубок тайн, но напротив: добавил новых противоречий. «Санта-Квитерия» оказалась «Сан-Мартином»... или это действительно другой фрегат? Дичозо продал его Акуле Додсону... Снова всплыл Патерсон - его флагман, который мне так понравился, и есть тот самый корабль Дичозо. Колхаун, Патерсон, дон Диего, дон Мигель Дичозо - все в одной связке. К отцу Винсенто идти нет смысла - я ничего стоящего не узнал. Надо плотно заняться сладкой парочкой - Патерсоном и Колхауном. Начну с визита Фадею Московиту на Гваделупу - ведь это от него я получил дагу, добытую Колхауном из Тайясаля.
В каюте на вас нападут.
Из журнала: В своей каюте я обнаружил двух гнусных типов, попытавшихся меня обчистить. Да сколько же это будет продолжаться? Какой подонок их нанял? Сундуки в каюте перерыты, но ничего, абсолютно ничего мерзавцы не положили себе в карман. Очевидно, им нужно то, что я постоянно ношу при себе...
Пора отправиться на остров Гваделупа, в поселение Бас-Тер.
Из журнала: Люблю я наживать себе неприятности и влиятельных врагов! Этот Патерсон, похоже, крепкий орешек. И Колхаун у него под крылышком... Отправляюсь в Порт-Рояль - Патерсон, как капитан Королевского флота, частенько бывает там, отчитываясь о своих подвигах лорду Виндзору. Попробую навести о моем новом знакомце какие-нибудь справки:..
Пора отправиться на остров Ямайка, в поселение Порт-Рояль.
Из журнала: Похоже, мне повезло. Эскадра Патерсона стоит на рейде Порт-Рояля. Высаживаюсь на берег.
На берегу к вам подойдут.
Из журнала: В городе я лицом к лицу столкнулся с самим Арчибальдом Колхауном! Он тоже меня узнал, и более того - пригласил в гости на выпивку! Сначала это показалось мне подозрительным, и я даже ожидал некого подвоха, но наши посиделки прошли в более чем дружественной атмосфере. Я только под вечер смог выбраться из комнаты этого шотландца, оказавшегося на редкость радушным хозяином. Из этой встречи я извлек немалую пользу: узнал, где находятся апартаменты Колхауна в Порт-Рояле. Неплохо бы пробраться туда и покопаться в его вещичках: глядишь, и компас «Стрела пути» отыщется среди прочего барахла. Или еще что толковое. Мне нужно дождаться, когда эскадра Патерсона, а с ней и Колхаун. уйдет в плавание, и потом тихонечко, ночной порой... нанести визит в опустевшую комнату шотландца.
Теперь ваша задача дождаться, когда уйдет эскадра Патерсона, я ночевал в таверне, после этого утром заходил на корабль и смотрел. Пока не вышло сообщение.
Из журнала: Эскадра Патерсона отбыла из Порт Рояля. Самое время нанести незваный визит в комнату Арчибальда Колхауна. Вот только как туда проникнуть? Дверь мало того, что на замке, так еще и попасть к ней можно только через помещение магазина. Купцу, как, впрочем, и любому другому жителю Порт Рояля, довериться в этом деле нельзя - уж очень значимая фигура Вильям Патерсон в этом городе, и за свое стремление залезть в комнату его помощника можно запросто угодить в комендатуру. Придется самому что-то придумывать. Надо внимательно присмотреться к дому, где снимает комнату Колхаун: глядишь, что и придет в голову путное...
После выхода сообщения что эскадра ушла, дожидаемся ночи (после 12 часов). Идем в соседнее здание от магазина, справа, поднимаемся на второй этаж, выйдет сообщение, подходим к окну и переходим на крыши, далее прямо, затем входим на второй этаж требуемого дома, на столе за шторкой лежит дневник, пока вы его не прочтете, не откроется дверь. Для того чтобы его прочесть в предметах нажмите на клавишу «Взять». Далее обновиться журнал и документы.
Из журнала: Недаром я рисковал, лазая по крышам, подобно домушнику! Компаса в комнате не оказалось, зато я нашел дневник Колхауна, который он вел во время своего двухгодичного пребывания на необитаемом острове, и который, как он выразился, «любит перечитать, лежа в теплой постели». Колхаун оставил «Стрелу пути» на этом самом острове. Также указаны и приблизительные координаты нужного мне места. Не буду терять времени - отправляюсь в путь!
Из документов:
... понимая, что оставаться на корабле равносильно смерти, я выбрался через пушечный порт прямо в море и вверил свою судьбу волнам и Всевышнему. С собой я прихватил только бочонок с водой и несколько личных вещей, в том числе и компас, добытый у индейца. Может, этот артефакт сможет хоть как-то защитить меня и поможет достигнуть земли?..
... я был на седьмом небе от счастья, когда, не захлебнувшийся и не съеденный акулами, увидел вдали полосу суши. Однако радость моя была преждевременной: этот клочок земли оказался совершенно необитаем и неведом картографам: я никогда не слышал об острове в этом месте Карибского моря. Магический компас в очередной раз сыграл со мной злую шутку...
... тщетны были мои поиски хоть малейших признаков людской жизнедеятельности на этом острове. Но может, это и к лучшему, ибо закончить свою жизнь в желудках дикарей - малоприятная перспектива...
... слава Богу, здесь есть пресная вода, а также в изобилии водятся черепахи и крабы. Я собираю их вдоль полосы прибоя на пляже. Их так много, что я решил назвать свой остров Крабовым. Я имею на это право - право первооткрывателя...
... Провидение вновь снизошло к старине Колхауну - я нашел выброшенный волнами на берег сундук с плотницким инструментом. Теперь, когда у меня есть толковые пила и топор, я приступлю к постройке дома, ибо не исключено, что здесь мне придется провести всю оставшуюся жизнь...
... на горизонте ни одного, даже самого маленького кусочка паруса за все месяцы наблюдений. Я сложил из веток и травы на вершине небольшого холма костер, чтобы сразу зажечь его при появлении спасительного корабля. Но меня терзает мысль о том, что будет, если корабль, которому я подам сигнал, окажется испанским? Тогда вместо избавления я обрету неминуемую гибель в лапах инквизитора...

Корсары Каждому своё Прохождение игры часть 24

Прохождение Корсары Каждому своё. В поисках Стража Истины Часть 05
Когда вы будете уходить с маяка, к вам подойдут испанцы.
Из журнала: Странная встреча произошла у выхода из домика смотрителя маяка: меня остановил испанский патруль, проверил грамоту отца Винсенто, а патрульный офицер проявил значительный интерес к моей даге «Коготь вождя», и предложил купить ее за целую кучу золотых монет. Конечно, я отказал. Что-то много коллекционеров древнего оружия развелось на архипелаге - не нравится мне это. Надо быть предельно осторожным.
У вас должен испанский флаг, поднимайте флаг и двигайтесь на остров Куба в поселение Сантьяго. Под лестницей Церкви имеется вход в инквизицию, там прямо за шкафом, затем диалог с отцом Винсенто.
Из журнала: Беседа с отцом Винсенто не дала ровным счетом ничего. Похоже, инквизитор и сам в тупике. Мне нужно зайти к нему через неделю - тогда, быть может, он сможет порадовать меня хоть какими новостями, Я же продолжаю придерживаться мнения, что надо разыскивать Диего де Монтойю: он знает про Дичозо больше, чем мы с отцом Винсенто, а также близок к барону де Мендосе, у которого осел компонент Стража Истины - карта Двух Появлений. Без нее я не найду этот мистический остров Ксочитэм. У меня все меньше сомнений остается в том, что история Кстал Ча - правда...
Когда вы выйдите из инквизиции, к вам подойдет испанец, которого ранее вы спасли из тюрьмы.
Из журнала: На сей раз удача предстала передо мной в образе моего бывшего пленного испанского офицера. От него я узнал, что мой друг Диего намерен в ближайшее время отплыть из Гаваны куда-то на Западный Мэйн. Надо выдвигаться к Гаване и попытаться перехватить его, если это будет возможно.
При выходе из таверны на вас нападут, советую лучше всего уйти на пирс и там защищаться, хоть с одной стороны будут идти.
Из журнала: Какие-то негодяи весьма серьезного вида попытались обобрать меня до нитки. Давненько со мной такого не приключалось. Что же им было нужно? Не происки ли это моего тринидадского «коллекционера» раритетных даг?
Теперь плывем на остров Куба, поселение Гавана в таверну. В порт Гавана входить не надо, около Гаваны выйдите с глобальной карты, у вас журнал обновиться.
Из журнала: Вот я и у Гаваны. Никакой эскадры не видать, даже в подзорную трубу. В порт соваться не буду - не стоит привлекать внимания. Высажусь на обратной стороне острова в заливе Батабано - оттуда до города рукой подать - и отправлюсь на разведку, расспрашивать о Диего де Монтойе и его эскадре. Грамота отца Винсенто от местной стражи не спасет, но на простых горожан должное впечатление произвести должна.
Высаживаемся в заливе Батабано и идем налево, направо, налево или посмотрите в разделе карты на нашем сайте, карту Кубы. Входим ночью в Гавану, на утро идем в таверну, она расположена возле фонтана, вступаем в диалог с тавернщиком.
Из журнала: Как-то подозрительно легко тавернщик выдал мне полную информацию о местонахождении Диего. Неужели кастильцы так уважают братьев-иезуитов? Значит, де Монтойя чинит корабль где-то в бухте на южной оконечности Кубы. Скорее всего, бармен имел в виду мыс Сан-Антонио - самая южная точка Кубы. Нужно произвести высадку в ней и все разведать. Но я сделаю хитрее - отправлю абордажную роту пешком через джунгли к указанному мысу в качестве прикрытия на всякий случай...
Двигаемся к заливу Батабано, к вам подойдет ваша абордажная рота, и вы вступите в диалог.
Из журнала: Абордажная рота отправилась через джунгли к мысу Сан-Антонио и достигнет его через шесть часов. Не раньше означенного времени я высажусь на мысе. Надеюсь, Диего сейчас занят починкой корабля, а не чисткой мушкетов...
Далее двигаемся к мысу Сан-Антонио и ждем 6 часов после этого выходим на берег. Если не ждать 6 часов одному будет сложно справиться с 15 человеками, а так вам поможет абордажная рота.
Из журнала: Как и следовало ожидать, дон Диего де Монтойя, он же «коллекционер» старинных кинжалов, подстроил мне ловушку при помощи моего бывшего пленника, да и гаванский тавернщик тоже приложил руку... эх, оборву однажды этому негодяю уши, или придушу его же грязным фартуком... С испанцами покончено, но вот мерзавец Диего скрылся. Немедленно выхожу в море.
Выдвигаемся в море, вступаем в бой.
Из журнала: На выходе из бухты меня уже поджидал тяжелый галеон из эскадры Диего и навязал бой. Пришлось преподать испанцу урок. Сам же Диего на курьерском люггере скрылся в направлении Мэйна. даже парусов уже не видать из-за горизонта. Отправляюсь в открытое море, в погоню!
Выдвигаемся в направлении Мэйна, а точнее мыс Каточе. Как только выйдите из режима карта, вас будет атаковать эскадра, уничтожьте её.
Из журнала: Люггер Диего прибыл к мысу Каточе, у которого крейсирует его эскадра. Боя не избежать. В атаку!
В бою берегите команду она ещё пригодиться.
Из журнала: Испанская эскадра уничтожена. Проклятый Диего не участвовал в бою, высадившись со своего люггера на берег. Десантируюсь на пляж вместе с абордажной ротой и буду гонять мерзавца по джунглям, пока не настигну.
Высаживаемся на берег, преждевременно пополните команду с дружественных кораблей, если они есть.
Из журнала: На берегу мы столкнулись с испанским отрядом и перебили их всех. Однако Диего среди них не оказалось. Выдвигаюсь по тропе в джунгли.
Через две локации вы натолкнётесь на испанский форт.
Из журнала: Углубившись в джунгли, мы обнаружили небольшой испанский форт прямо среди сельвы. Очевидно, дон Диего де Монтойя засел в нем. Придется идти на штурм.
Из журнала: Гарнизон форта побежден. Диего с остатками испанцев засел в оружейной комнате в подвале. Надо выкурить его оттуда.
Из журнала: Диего де Монтойя мертв. Он так и не рассказал мне ни о Дичозо, ни о чем-либо другом. Зато при нем оказалась кожаная карта «Двух появлений» - второй компонент Стража Истины. Значит, Диего был в курсе того, о чем поведал мне Джино... Интересно, зачем Диего отстроил в джунглях этот форт? Видимо, он создавался как форпост для дальнейшего похода на Тайясаль. Другого объяснения у меня нет. Судя по внешнему виду, форт был совсем недавно кем-то серьезно атакован - стены проломаны ядрами, в земле воронки от попаданий бомб, разбитые орудия. Кто-то до меня пытался его взять, и этим хорошенько ослабил гарнизон - поэтому мне и удалось ворваться внутрь относительно легко. Выдвигаюсь к побережью.
На берегу моря.
Из журнала: Вот так дела... В бухте я столкнулся лицом к лицу с неким капитаном английского флота по имени Вильям Патерсон, который недавно и устроил в испанском форте разрушения, и вернулся со свежими силами добивать кастильцев. Он был крайне разочарован, узнав, что дон Диего де Монтойя мертв. Но даже не это самое удивительное - первый помощник Вильяма Патерсона не кто иной, как Арчибальд Колхаун! Тот самый Арчибальд Колхаун, с которого и началась вся эта свистопляска с Тайясалем и сокровищами! Бьюсь об заклад, Патерсон напал на форт дона Диего вовсе не потому, что тот был построен вблизи английской колонии Белиз.
Из журнала: Эскадра у Вильяма Патерсона неплоха, ох, неплоха! Особенно хорош флагманский фрегат: я таких красавцев еще не встречал... И название подходящее: «Фортуна». Надо запомнить, ибо к Арчибальду Колхауну мне так или иначе придется искать подход, чтобы узнать о судьбе компаса 'Стрела пути'. Сейчас это делать было не время. К тому же не нравится мне это совпадение - дон Диего де Монтойя и Арчибальд Колхаун в одном месте. Не верю я в случайности в последнее время.

  • Яндекс.Метрика
  • Яндекс цитирования