Tomb Raider Найденные документы Часть 2

Команда «Эндьюранс»
Саманта: семейное предание
Рассказ Саманты об Императрице Солнца и Яматае. Все оказалось совсем не так, как она себе представляла. Даже не верится, что мы и правда отправились в экспедицию -разыскивать родину моих предков. С тех пор как я рассказала Ларе историю Пимико, она всерьез занялась ее поиском. Я всегда считала, что все это только легенда. Хотя моя бабушка рассказывала это. будто делилась воспоминаниями... Много тысяч лет назад островом Яматай правила императрица Пимико. Само солнце всходило лишь по приказу Пимико. и власть ее была велика - она простиралась повсюду, куда только доходил солнечный свет. Но однажды Яматай вдруг исчез без следа, и со временем все на свете о нем забыли.
Саманта: дурные предчувствия
Фрагмент дневника Саманты. Ее что-то тревожит. У нее дурные предчувствия по поводу нашей экспедиции? У Лары кризис самооценки. Что ж, значит, ради нее мне надо делать вид. что все в порядке. Но с этой экспедицией что-то не так. У меня плохие предчувствия. Чем мы ближе к Треугольнику Дракона, тем сильнее у меня сосет под ложечкой. И это не качка, и не радостное возбуждение. Да что ж такое? Вообще-то я должна прыгать от восторга, что меня взяли в такое потрясающее путешествие. Хорошо бы уговорить Лару сделать перерыв и выпить по бокальчику.
Рейес: дорогой Конрад
Записка от Рейес. Не могу поверить: Ротт - отец. И он все это время знал? Я не знаю, с чего начать, поэтому без долгих предисловий скажу прямо. Алиша - твоя дочь. Не знаю, может, ты уже давно догадывался об этом, но теперь я снова в команде "Эндьюранс" и поэтому больше не могу скрывать от тебя правду. Постарайся понять, никто не собирался изолировать вас друг от друга. Но я же прекрасно знаю, чем ты живешь и дышишь, Ротт! Сидеть на одном месте и растить детей - это не для тебя. Может, я была неправа. Может, стоило обсудить все с тобой. Но. поверь, я сделала это ради тебя, посчитав, что так будет лучше. Если хочешь, давай после экспедиции все обсудим и решим, как нам быть дальше. А пока хорошенько все обдумай. Ладно?
Грим: старые добрые времена
Грим прав: мой отец захотел бы изучить Братство. Но сначала он бы сделал все возможное, чтобы спасти друзей. В общем, здесь полный бардак. Хотел спокойно уйти на пенсию называется. Вот пусть только Ротт мне попадется на этом треклятом острове - получит в харю за то. что притащил нас сюда. А потом... потом мы с ним перебьем всех этих свихнувшихся сукиных сынов. Как в прежние времена... Только без старины Дикки Крофта. Был бы он жив. захотел бы изучить этих ублюдков. Этот бесовский культ он нашел бы "очаровательным". Может, хоть дочь его умнее будет и спрячется понадежней. Эти долбаные психи очень опасны. И я боюсь за девчонок. Алекс, Сэмми... да их тут живьем сожрут!
Рейес: милая моя алиша
Это я втянула всех в эту историю. И должна все исправить. Я обязательно найду выход.
Алиша, милая! Не хотела я этого писать, но, может так получиться, что другой возможности поговорить с тобой у меня не будет. Твоя мама, как всегда, вляпалась в неприятности... Мне придется уехать. Далеко и надолго. Я хочу, чтобы ты знала: все, что я делала в этой жизни, я делала ради тебя. Может, где-то я и напортачила, но не со зла. Мне больно думать, что если у тебя что-то случится, меня не будет рядом, и я не смогу тебе помочь. Если я не вернусь, разыщи Конрада Ротта. Ты с ним никогда не встречалась, но он лучший из всех, кого я знала. Он твой отец. У тебя его улыбка. Ты - самое лучшее, что есть у меня в жизни. Я очень тебя люблю.
Ротт: извинение
Ротт, я не могу поверить, что тебя больше нет. Спасибо за все, чему ты меня научил. Ты заменил мне отца. Лара, прости. Я тебя в это втянул. Я обещал твоему отцу... в нашу последнюю встречу я поклялся ему заботиться о тебе, беречь. А что из этого вышло? Я навлек на тебя беду. И теперь ты обо мне заботишься. Знаешь, ты очень похожа на своего отца. Он был умнее, мудрее и сильнее всех, кого я знал. И он никогда не сдавался, как бы тяжело ему ни приходилось. Конечно, я переживаю за тебя, но знаю - если кто-нибудь и сможет здесь выжить, то это ты, Лара. Что бы ни случилось, знай: я любил тебя как дочь, которой у меня никогда не было. Я горжусь тобой.
Рейес: о Ларе
Рейес во всем права. Это из-за меня пострадали люди. Но я сделаю все, чтобы вернуть их домой. Ротт, знаю, ты считаешь, я слишком резка с Ларой. Но у меня есть на это причины. Дорогостоящее научное судно с кучей народа отправляется к черту на рога ради ее невразумительных теорий. Лара должна чувствовать свою ответственность. Не говори, что это было твое решение. Мне иногда кажется, ты забываешь, что она тебе не дочь, чтобы выполнять все ее капризы. Как еще объяснить то, что ты направил "Эндьюранс" в Треугольник Дракона. Скажи - что тебя на это подвигло? Да. признаю, она очень умна. Допускаю, что у экспедиции есть шанс на успех. Но грандиозные планы - это далеко не все. Ты не хуже меня знаешь: такие предприятия никогда не идут по плану. Лара неопытна - и если дерьмо попадет на вентилятор, оно забрызгает всех без исключения. Так что пока мы. живые и с горой добычи в трюме, не ляжем на обратный курс, я не дам спуску этой девчонке.
Иона: прозрение
Думаю, Иона первым понял, что остров проклят... Клянусь, я найду способ вытащить всех нас отсюда. Я что-то здесь чувствую. Что-то такое из далекого детства. Когда у моего отца случались припадки бешенства, мы с братом прятались от него, и он рассказывал мне сказку о Русалке с Рифа. Я помню этот непреодолимый зов океана. Мне хотелось убежать от всего и броситься в безмолвные воды. Когда я сейчас вижу прибрежные рифы, мною вновь овладевает это желание. Зеленые водоросли, колышущиеся в остовах кораблей, - это волосы Русалки, а соленые брызги волн, бьющихся о скалы, - ее слезы. Лара права, этот остров проклят. Тут обитает неистовая сила, которая ни за что нас не отпустит. Если случится худшее, я позволю Русалке забрать меня. Я уплыву отсюда прочь и там. среди волн, повстречаюсь с моим братом.
Алекс: сил больше нет
О чем только думал Алекс? Этот остров не прощает ошибок. И цена выживания слишком высока. Лара абсолютно права. Здесь творится что-то странное. Какое-то "природное" явление, которое заставляет погоду сходить с ума. армейская научная база. Императрица Солнца, безумная секта... Может, тут вообще снимают реалити-шоу? А на всех деревьях в листве спрятаны телекамеры? Хотя, должен признаться, все это до смерти меня пугает. Именно поэтому я и отпускаю шуточки, от которых Рейес уже, кажется, звереет. Думаю, я должен сделать что-нибудь полезное, пока совсем не слетел с катушек. Мне бы очень хотелось быть похожим на Лару... я просто ею восхищаюсь. Она не только умна, но еще и умеет надрать кому надо задницу. Хотя если она не обращала на меня внимания до сих пор, то теперь и подавно не обратит. Но может быть, я все-таки сумею произвести на нее впечатление...
Саманта: приключения с Ларой
Надеюсь, когда-нибудь мы забудем это приключение. Наверное, я должна благодарить Лару за эту работу. Она всегда в меня верила. Преподаватели в университете смотрели на меня как на сумасбродку с камерой в руках, от которой жди одних неприятностей. Но знаете, большинство людей в глубине души жаждет острых ощущений. И Лара не исключение. Просто ее надо было немного подтолкнуть, чтобы она поняла, чего хочет на самом деле. У нас с ней было так много приключений! В том безумном путешествии по Болгарии я только и делала, что вытаскивала ее из клубов. А когда поехали на Килиманджаро, Лара хотела заниматься исключительно научной работой... но кто ж знал, что там столько симпатичных парней? Эта экспедиция обещает многое. Лара со своим ноутбуком, я со своей камерой - у нас впереди еще одна увлекательная поездка!
Уитмен: мое величайшее открытие
Уитмен совсем обезумел. Жажда славы и богатства явно помутила его рассудок. Этот остров даст мне даже больше, чем я ожидал. Безусловно, все аборигены тут ненормальные. И еще эти бедолаги с "Эндьюранс". Такое горе... Зато какой драматизм ситуации! Не только легендарный Яматай. а еще и кораблекрушения... и совершенно новый культ. Материала хватит минимум на два фильма. А то и сериал! Боже правый, это открытие потрясет весь мир! И я окажусь в центре внимания мировой общественности. Какое счастье... Я же все поставил на эту экспедицию. Но сейчас нужно быть предельно осторожным. Ситуация в любой момент может выйти из-под контроля. Дайте мне только добраться до этого Матиаса, и я объясню ему, что нам выгодно действовать совместно. Ведь сам же он не может верить в то, что проповедует этим людям. Они просто сломлены и растеряны. А я верну их к цивилизованной жизни. Да спонсоры в очередь выстроятся за таким эксклюзивом! Это грандиозный сюжет!
Уитмен: за чертой
Уитмен - глупец. Его погубили собственные амбиции. Да. я был вынужден это сделать. Лара не оставила мне выбора. Если бы только она умела играть по правилам, я бы обязательно включил ее в свои планы. Но ей не хватает жесткости. Это открытие станет только моим. Рубикон перейден! Как бы это ни было прискорбно, но она никогда уже не покинет этот остров. Никто из них не покинет остров. Ну. а что бы ни случилось с Сэмми... ну. это только привлечет внимание ко всей этой истории. Не думаю, что Матиаса или его Братство можно в чем-то убедить, поэтому мне надо исчезнуть, как только закончится обряд. По-моему. я отлично подхожу на роль единственного выжившего, который вернется сюда с полицией, с камерами... и достаточно скорбным выражением лица.

  • Яндекс.Метрика
  • Яндекс цитирования