Мафия 3 Прохождение игры от первого лица. Часть 04

Я передал Кассандре сутенерский бизнес во Французском квартале. Жан-Батист доработал мой арсенал - теперь отдача всех моих стволов стала куда меньше. Ну что ж. теперь мои тачки выдержат любую трепку. У Кассандры нашелся человек, который разработал автомобильную броню. Говорит, что в два счета ставится на любую машину. Судья Корнелиус Холден мертв, а значит. Маркано придется искать другого жадного придурка, чтобы легализовать игорный бизнес. И что бы он ни сделал дальше, я буду ждать. Яхта дядюшки Лу лежит на дне байю. а его самого я развесил на статуе во Французском квартале, как елочную гирлянду. Французский квартал принадлежит мне. и теперь Маркано точно знает, что скоро я приду за ним.
Встретился с приятелем Берка. подрывником из И.Р.А. Говорит, что потратил часть денег Берка на разработку более безопасного способа таскать на себе взрывчатку В общем, он подогнал мне новую разгрузку, в которой можно носить больше зарядов (и не подорвать себя при этом к чертям). Фиона продвигается по службе, как танк. Уже помощника шефа полиции окрутила. С его помощью Фиона может перенаправить всех копов в другой район, если только они не гонятся за мной в это время. Отогнал Берку еще пару машин. Интересно, откуда он берет время на все: и рулит Понте Верденом, и заправляет на авторазборке, и мозги всем делает. Отгрузил Берку еще одну партию тачек для И.Р.А. Что ни говори, а вкус у этих ребят отменный.
Похоже, к Нестору, следующему из списка Вито, судьба давно повернулась спиной. Я только избавил его от страданий. Следующую цель из списка Вито я нашел на похоронах. Его зовут... то есть звали... Поли. Если у Вито есть еще имена в списке, то наверняка они уже знают, что я иду за ними. Реднеки решили усилить охрану последнего конвоя с оружием. Им это. правда, не помогло, и стволы теперь у Кассандры.
Сколько же стволов проходит через этот чертов город! И ведь копы сами помогают реднекам их прятать... Забрал я у них новую партию и отдал Кассандре. Перед тем как сбежать. Энцо отдал мне свою тачку: bulworth mohican. Вот уж не думал, что Энцо любит внедорожники. Энцо Конти свалил из Нью-Бордо. а на месте карьера зияет кратер. Полагаю. Беркли-Миллс можно считать прощальным подарком от Энцо. Я нашел deutsche м11в. Производителю удалось снизить отдачу в этой модели, что означает серьезное повышение точности стрельбы. Я обнаружил пистолет с глушителем deacon .22. Убойная сила у него поменьше, чем у Masterson, зато магазин побольше. Заехал к доктору Бруно за укольчиками. Дедуля говорит, что работает над новой формулой, которая позволяет мне выдерживать больше ранений и лучше двигаться.
Следующее имя в списке Вито - некий тип по имени Лука. Так хотел жить, что даже телохранителей нанял. Видимо, мало нанял. Вито рассказал мне о своем друге по имени Джо. Выходит, обоих поимела та самая верность, в которую они так верили. Та же чертова фантазия, которая помогает Сэлу держать этот город. Я встретился со "Сладким" Дэнни Литтлом. боксером, который пытается развязаться с ублюдком Пералтой по кличке "Два Конца" Пералта крышует игорный бизнес в Саутдаунсе. Сейчас он прессует еще одного боксера. Эдди Кеннера. Держит его где-то взаперти. Чтобы отыскать Кеннера. надо вытрясти нужные сведения из людей Пералты. Доктор Джанни Бруно пригласил заглянуть за новой порцией снадобья для "повышения физических характеристик", чтобы меня было потруднее убить, а бегать и плавать стало еще легче.
Я неплохо поработал, и теперь никто ломаного цента не поставит в заведениях Пералты. Чтобы хоть как-то оживить свой бизнес, он ломанулся обратно в салун Уилкока. Надо бы заглянуть туда. Может, мы с ним сможем договориться. Я поставил Кассандру старшей над игорным бизнесом в Саутдаунсе. Дженнифер пустила в оборот те деньги, что она получает от Кассандры Говорит, что если будет нужно, я могу отрубить все телефоны в здании на целую минуту. Я убил "Два конца" Пералту. ублюдка, который заправлял игорным бизнесом Томми Маркано. Я помешал крупной сделке на черном рынке, на которую очень рассчитывал Арти Хиггинс Мало того, что теперь Арти почти не контролирует Саутдаунс. так еще и Томми Маркано взбесится, когда узнает об упущенной прибыли. С одной стороны, было бы глупо доверять Гранту Пердью. С другой, его инфа о бизнесе Арти Хиггинса подтвердилась. У Арти скоро намечается сделка с каким-то левым скупщиком краденого. Надо отыскать кого-то из людей Арти и убедить его рассказать мне о том, где состоится встреча.
По городу начали ползти слухи, что работать на Арти Хиггинса нынче небезопасно. Бедному Арти пришлось вернуться в "Пекарню Мамаши Ригетти". чтобы навести порядок Надо бы заглянуть к нему, перекинуться парой слов. Посмотрим, как Берк будет справляться с крышеванием черного рынка в Саутдаунсе. Я нашел str0mer .223. Ствол у этой штурмовой винтовки при стрельбе нехило ведет, так что стрелять лучше очередями. Тише едешь - дальше будешь. Я грохнул Арти Хиггинса, теперь уже бывшего владельца черного рынка в Саутдаунсе. Я доставил Альвареса к отцу Джеймсу, и падре вывезет его из города. Маркано лишился фальшивых денежек. Теперь ему придется изыскивать другие способы финансирования своей империи.
Медведя Доннелли интересует, кто варит и толкает РСР во Фриско Филдс. Похоже, рулит всем этим делом некий доктор Бобби Бастиан. Добрый доктор выписал в город новую команду "варщиков". Нужно потрясти дилеров Бастиана. узнать подробности. Я разделал наркобизнес Бастиана под орех, и доброму доктору пришлось бежать и спасать свою лабораторию. Пора мне съездить в Научный корпус Дюваля и встретиться с Бастианом лицом к лицу. Доктор Бастиан внял гласу рассудка, и теперь его нарколаборатория работает на меня. Еще один удар по Маркано.
Теперь варкой РСР во Фриско-Филдс занимается Кассандра. Под моим крылом. Я узнал, что Дюверне в очередной раз "улучшил" фигурку земи. Фигурка по-прежнему работает как приманка, но теперь она умеет взрываться через несколько секунд. Дюверне хохотал, когда мне об этом рассказывал. Я нашел hartmann ат-40. Офигенная дура! Вот что я называю "избыточной огневой мощью". Я выяснил, что Честер Моро в супермаркете"Беллэйр" устраивают аукционы, где продают чернокожих. Сукин сын думал, что может людьми торговать, и ему никто слова не скажет. Ничего, я до этого ублюдка скоро доберусь. Джеки Гримальди, агент ФНС. пытается нарыть информацию о бизнесе Честера Моро во Фриско-Филдс. Пока нам известно только то. что там шустрит Южный Союз. Надо потрясти этих гребаных расистов, пусть выложат все что знают. Ублюдок-расист Честер Моро снова в городе. Ему пришлось вернуться в супермаркет "Беллэйр" чтобы сжечь все свидетельства своей причастности к работорговле. Я урою этого засранца.
Фиона подкупила всех остальных диспетчеров на своем участке. Теперь они работают на нее. Она говорит, если за мной увяжется погоня, она запросто отцепит от меня копов. чтобы они еще 10 минут не привязывались. Я нашел hartmann hlp Отличная штука для разрушения укрытий и привнесения хаоса первородного. Впрочем, никто не мешает отправлять с его помощью в ад всяких засранцев. Честер Моро - работорговец, расист и заправила супермаркета "Беллэйр" -мертв. Ублюдок гребаный. Надеюсь, он горит в аду. Пообщался я тут с Хэнком Макгахи. "доставщиком машин" Берка. Разговорились, и он научил меня старому спецназовскому приему, как угнать машину с водителем без лишнего шума. Так что если буду действовать аккуратно, смогу подрезать себе тачку, не привлекая внимания копов. Все. никакая сука в супермаркете "Беллэйр" больше людьми торговать не будет. Берк найдет ему лучшее применение. Проследил за Реми Дювалем до самого этого их кружка суходрочеров - в смысле до Южного Союза. Вооружены были до зубов: похоже, собирались поохотиться на черных по всему Нью-Бордо. А что до Маркано... теперь оказалось, он уже не хозяин на той земле, где хотел строить казино.
Мне столько говорили, какой охрененно умный чувак Томми Маркано - так что ж он меня не прикончил, пока еще мог. кретин? Теперь, если кто захочет его отыскать - придется как следует покопаться на пепелище спортзала "Акадия". Томми больше нет. Саутдаунс - мой. Спасибо Жан-Батисту! Теперь все мои стволы перезаряжать стало куда быстрее и удобнее. Нашел последнюю партию реднековских стволов для Кассандры. Похоже, они усилили охрану. Ничего страшного, просто они знают, что на мушке.
Не могу понять, правду ли говорит Кассандра насчет своей дочери. Может, и врет„ а может, и нет. Как бы там ни было, она горы свернет, чтобы добиться своего. Уважаю. Теперь у меня есть пулемет hartmann. Достаточно нажать на спусковой крючок - и полетят клочки по закоулочкам. Самое приятное: не перегреется эта штука никогда. Мне никто не верит, но я не убивал Оливию. Нет. я ее подранил, конечно, но добил - Джорджи Впрочем, итог все равно один она сошла со сцены, и Фриско Филдс принадлежит мне. Сэл и Джорджи Маркано мертвы, и Нью-Бордо принадлежит мне. Пора решать: я все-таки останусь править в Нью-Бордо или свалю куда глаза глядят.

Мафия 3 Прохождение игры от первого лица. Часть 03

Я перебил "уборщиков" - бригаду вывоза трупов, работавшую на "Щенка" Симмонса из Беркли Миллс. Мария Бава работает в Беркли-Миллс. Она выяснила, что ее босс. "Щенок" Пол Симмонс. крышует мусорный бизнес. Что важнее, она сдала мне его команду "уборщиков" - наемных убийц, специализирующихся на избавлении от трупов. Надо отыскать уборщиков Щенка и устранить их. Я решил передать торговлю оружием в Беркли-Миллс Берку. Я нанес такой ущерб мусорному бизнесу "Щенка" Симмонса. что ему пришлось спешно возвращаться в Ди Наполи", чтобы наводить там порядок. Пора туда наведаться и сообщить, что я с ним еще не закончил. После того, как мы "поболтали" со "Щенком" Симмонсом. я решил сохранить ему жизнь. Пусть ведет свой мусорный бизнес - и платит мне.
Пенни Дэвис. муниципальный служащий, рассказал мне о строительном бизнесе Джимми Кавара в Даунтауне. Если я хочу привлечь внимание Кавара, надо взяться за его людей. Я поставил Вито старшим над мусорным бизнесом в Беркли-Миллс. Все мои тачки теперь могут гонять гораздо быстрее. Механик Берка сварганил новый боди-кит. и теперь все мои тачки стали гораздо легче, и гоняют они теперь куда быстрее. Все. чем занимается Кавар - долгострои, перепродажа техники и стройматериалов - разваливается на глазах. Он вернулся в "Кавар Констракшн". чтобы лично разобраться с бардаком. Надо бы заехать с ним познакомиться. Джимми Кавар. крышевавший строительный бизнес в Даунтауне. думал, что меня прикончит - вот идиот. Теперь его труп замурован в бетон на его же стройке.
Ушлый репортер по имени Гарольд Коли интересуется шантажистами, которых крышует Фрэнки Бернард. Бернард сидит в Даунтауне. и мне придется потрясти его коллекторов, чтобы выяснить, где Бернард прячет бабло. которое он отдает Тони Дерацио. Вито теперь крышует долгострои в Даунтауне. Я заехал к доктору Джанни Бруно. Он говорит, что потратил часть денег Вито на разработку препаратов, повышающих выносливость и запас здоровья. Говоря человеческим языком, теперь меня так просто не уложить, а бегать и плавать я могу дольше, чем прежде. Разворошить гнездо шантажистов оказалось достаточно, чтобы выманить на свет божий Фрэнки Бернарда. Пора мне наведаться в "Империал" и познакомиться с ним поближе. Я замочил Фрэнки Бернарда, скользкого ублюдка, крышевавшего шантажистов в Даунтауне.
Я передал Берку бизнес шантажистов в Даунтауне. Макгахи. "доставщик машин" Берка. подогнал мне специальное устройство - "тихушник". Говорит, с его помощью можно угонять тачки, не привлекая внимания. Ко мне в руки попал полуавтоматический пистолет clipper .44. Не пистолет, а дешевое дерьмо, поэтому каждый второй недоносок таскает его за поясом. Тони Дерацио вел себя так. словно ему плевать - жить или помирать... пока я не выбросил его из окна пентхауса. Теперь весь Даунтаун принадлежит мне. Ко мне "перешла" тачка Тони Дерацио. бронированный lassiter majesty. Ему-то самому она больше не нужна В прошлом году Lassiter стал выпускать бронированный вариант, который выдержит такие удары, которые бы разорвали обычный седан в клочья.
Большой Джим Маккормик - тот еще засранец, но у него есть вкусные сведения о наркобизнесе Дока Гастона. Придется взять за жабры дилеров Дока во Французском квартале, чтобы выяснить, когда у него будет крупная сделка. Благодаря финансовой помощи от Вито. "Лапушка" смог немного увеличить личный состав своей бригады. Теперь по звонку он сможет выслать еще больше людей со стволами. Я неплохо поработал. Теперь наркобизнес Дока Гастона дышит на ладан, и он вернулся в "Цистерну" поправлять дела. Надо наведаться туда и объяснить ублюдку, что его проблемы только начинаются. Я передал весь наркобизнес Французского квартала Берку. Человек Берка нашел способ армировать шины любой тачки, в которую я сяду. Пригодится, когда ребята Маркано попытаются убрать меня на дороге. Док Гастон мертв. Теперь его наркобизнес во Французском квартале принадлежит мне.
Скатался в "Ун бель жардэн". где Красавчик Гарри крутит свои сутенерские делишки. Пришил там трех клиентов из богатеньких, которые обижали девочек. Те еще извращенцы... были. Скользкий ублюдок Гарольд Коли рассказал мне все. что знал про "Красавчика" Гарри Робишо и его сутенерский бизнес во Французском квартале. Робишо обслуживает богатых козлов и позволяет им вытворять с девками все. что вздумается. Кто-нибудь из людей Робишо наверняка в курсе, когда эти уроды снова появятся в борделе. Я так хорошо нагнул бизнес Гарри Робишо. что ему пришлось вернуться в "Ун бель жардэн" и лично ублажать напуганных клиентов. Думаю, пора наведаться к Робишо в гости, напомнить, что все самое интересное у него впереди. Если уж что "Красавчик" Гарри и умеет, так это вести сутенерский бизнес. Я решил не убивать его - пусть зарабатывает денежки для меня.

Мафия 3 Прохождение игры от первого лица. Часть 02

Господи, такое ощущение, что у Грекко девять жизней. Было. Теперь он в руках Вито, и я даже думать не хочу, что Скалетта захочет сделать с этим мелким куском дерьма. Я наведался к доктору Скалетты. Старикан говорит, что хочет использовать денежки Вито, чтобы улучшить мои "показатели выносливости и физических кондиций в бою". Для этого он смастерил подсумок, в котором я смогу носить больше инъекций адреналина. После этой поездки Берк сказал, что согласен помочь мне разобраться с Маркано. Подвох в том. что за это он просит помочь ему отбить Понте-Верден у "Мясника" Романа Барбьери. И если я это сделаю, на моей стороне окажется чокнутый пьяный ирландец. Вот счастья-то привалило. Кассандра представила меня своему оператору - Дженнифер Моран по прозвищу Клике. Дженнифер работает в телефонной компании. Используя деньги Кассандры для подкупа других операторов, она может отрубать телефоны на несколько секунд. Это может быть полезно, если надо помешать кому-то вызвать копов или подкрепление.
Ники жизнь не согнула, и она присматривает за Карлом Биверсом. который рулит самогонным бизнесом на вискикурне "Свитвотер" Говорят, у него есть карта, на которой отмечены все его вискикурни. Я не знаю, где он ее прячет, так что придется пройтись по его бутлегерам. вдруг кто из них захочет поделиться секретиком. Виделся сегодня с одним из парней Берка. Хэнком Макгахи. Макгахи занимается "доставкой машин". Если мне нужны колеса, он готов подогнать любую машину из моего гаража. За определенную плату, разумеется. Я освободил бедолагу, обкрадывавшего Сонни Блю. Этих денег Сонни будет сильно не хватать, особенно когда Мясник пожелает узнать, а с чего это рэкет в Понте-Вердене стал приносить так мало. Медведь Доннелли пристально следит за делишками Сонни Блю. Говорит. Сонни приказал отделать под орех чувака, который его обкрадывал. Если я смогу узнать, где этого бедолагу держат, возможно, получится прибрать денежки до того, как Сонни вернет их себе. С тех пор. как я начал вставлять палки в колеса Сонни. рэкет стал приносить ему куда меньше бабла. Он вернулся на консервный завод, чтобы навести там порядок. Пора съездить туда и показать ему. что такое реальные неприятности.
Я передал Берку бизнес по "крышеванию" в Понте-Вердене. Берк свел меня с Фионой Дэвидсон, своим личным полицейским диспетчером Фиона сказала позвонить ей. если мне будут мешать патрульные. Денег, которые платит ей Берк. как раз хватит, чтобы изменить маршрут и отправить патрульных куда подальше. Я напугал Сонни Блю до усрачки. теперь он работает на меня. И его рэкетирский бизнес в Понте-Вердене принадлежит мне. Биверсу пришлось вернуться в "Свитвотер". чтобы восстановить производство самогона. Думаю, он до усрачки боится того, что может сделать с ним Мясник. Надо поболтать с Карлом и донести до него простую мысль: бояться ему следует отнюдь не Мясника. Фиона говорит, что потратила часть денег из тех. что давал ей Берк. чтобы завязать новые "знакомства" в департаменте. Один из них - некий сержант - может подключать меня к полицейским радиоканалам. Стоило слегка на него надавить, и Карл Биверс согласился на меня работать. Пусть и дальше толкает самогонку в Понте-Вердене.
Мясник мертв - ну. или молится о смерти, если Берк с ним еще не закончил. Берк вернул себе бизнес по выгону сивухи в Понте-Вердене. Берк познакомил меня со своим приятелем по имени Терри Дэли. Ходит под кличкой "Епископ" Берк сказал, что тот был подрывником и.ра и теперь, если Берк будет ему доплачивать, он готов снабжать взрывчаткой нашего торговца оружием. Мясник мертв, и мне досталась его тачка: pinkerton titan. Управляемость хреновая, зато прет как танк, любую стену проломит. Я выследил Счастливчика, который стоит первым в списке Вито. Никак не придумаю, как половчее пошутить насчет того, что его везение кончилось.
Отбил у реднеков партию оружия для Кассандры. Она говорит, для общины. Ну. пока эти стволы не смотрят мне в спину, проблем у нас не будет. Видел Берка. отогнал ему те тачки. Говорит, что ему И.Р.А. дышит в затылок Умеет же он врагов находить... Что ж. видимо, каждому свой талант. Джина Ковальски - угонщица машин, и у нее зуб на "Джуниора" Холланда и его угонный бизнес в Тикфо. Мне она нравится. Надо взяться за людей Джуниора и вытрясти из них, где будет происходить ближайшая отгрузка краденых машин.
Бизнес "Джуниора" Холланда по угону машин накрылся. Засранец в панике. Он вернулся в "Бест Ойл" в Тикфо. чтобы нагнать страху на своих людей. Загляну-ка я к нему, пожалуй, вдруг получится поболтать. Я сохранил жизнь "Джуниору" Холланду. теперь он будет рулить угоном машин в Тикфо под моим чутким руководством. Жан-Батист нашел достойное применение деньгам, полученным от Кассандры. Он очень рад поучаствовать в "гаитянской революции" в Холлоу. Сделал для меня специальные подсумки, чтобы я мог носить с собой больше патронов. Мне в руки угодил пистолет-пулемет m1n8. Приклад на этой машинке смягчает отдачу, но, Господи, как же у меня от него болит плечо.
Я убил координатора сброса грузов, работавшего на Папашу Холланда. Доходы Папаши серьезно сократились. Я поболтал с Пабло Дуарте. кубинским эмигрантом, и он рассказал, как Папаша Холланд гоняет из Тикфо контрабанду. Надо нажать на людей Папаши, пусть расскажут, как найти радиооператора, отвечающего за доставку грузов. Посмотрим, что Кассандра сможет сделать с бизнесом по угону машин в Тикфо-Харбор. Папаше Холланду пришлось бежать в свою компанию "Братья Холланд. Грузоперевозки", чтобы спасать контрабандный бизнес. Надо бы съездить туда, перетереть со стариком. Теперь Папаша Холланд и вся контрабанда в Тикфо принадлежат мне. Поразительно, до чего сговорчивыми становятся люди, стоит им приставить нож к горлу.
Контрабандисты из Тикфо теперь ходят под Вито. Консильери Вито нынче вся в делах. Сказала, что отрабатывает контакты в организации Маркано. За определенную плату они готовы сливать нам с Бетти, где находятся те люди Сэла, которые нам нужны. А еще она может завезти мне мой откат, если самому за ним заскочить некогда. Я нашел пистолет masterson с глушителем. Отличная штука для скрытных операций, когда не надо привлекать излишнее внимание. Фрэнк Пагани рассказал мне. зачем на самом деле Маркано послал нас ограбить казначейство - ему нужны были формы для печати денег, которые там хранились Но теперь Пагани мертв, Тикфо принадлежит мне. и удавка на горле Маркано затягивается. У Конни Демарко есть сведения о том. как Пит Сантини торгует оружием в Беркли-Миллс. Если я хочу помешать Сантини продавать пушки, надо заполучить карту, где он помечает все места сделок. Дюверне хорошенько поколдовал с фигуркой земи. Говорит, теперь она будет испускать дым. Меня устраивает. Фрэнк Пагани так любил свою машину - чуть не похоронить ее вместе с собой завещал. И я его понимаю. de'leo traviata! Черт, даже название звучит так, что тебе хочется срочно спрятать красавицу под замок и никому не показывать.
Я раздолбал оружейный бизнес Пита Сантини к хренам собачьим. Он вернулся в депо Беркли, чтобы лично разобраться с бардаком Поеду проведаю, как он там. Мы с Питом Сантини перетерли по-дружески. и он встал на мою сторону. Я оставил его в живых: пусть продает оружие и платит мне дивиденды. Фиона потратила часть денег Берка. чтобы "заслужить" повышение по службе. Теперь, если за мной увяжется погоня, она сможет ненадолго, минуты на две, сбросить копов с моего хвоста. Оказывается, среди ребят Берка есть неплохой автомеханик. Мне сварганили такое улучшение трансмиссии, что мама не горюй. В результате все мои тачки гоняют как ветер и разгоняются чуть ли не мгновенно.

Мафия 3 Прохождение игры от первого лица. Часть 01

Документы готовы. Всего несколько дней осталось - и я дома. Поеду на поезде, отосплюсь. Черт, может, даже пару кружек пива пропущу перед отъездом. Сэмми и Эллис... Как же я скучал по ним... по дому... Четыре года в грязи и крови, а здесь и теперь... как будто первый шаг из этого ужаса в настоящую жизнь делаю. Сегодня утром застал Сэмми и Эллиса за перебранкой. Какие-то терки с бандой с Гаити. Эллис хочет с этим что-то сделать, но Сэмми - он говорит, что все нормально. Не хочет, чтобы я в это влезал. Сэмми раскололся насчет гаитян после той сцены на суповой кухне. Они. оказывается, грабят людей и обдирают лотерею, вплоть до того, что Сэмми уже пару месяцев не платил откат Маркано. Они. похоже, прячутся в болотах у старой соляной шахты. Я разберусь с ними, пока дело не приняло еще худший оборот. Сказал отцу Джеймсу, что мне предлагают работу сварщика в Калифорнии. И что я хочу уйти от всего этого. Начать новую жизнь. Все равно кажется, что я бросаю своих, но отец Джеймс говорит - Эллис и Сэмми поймут. Встретился с самим Сэлом Маркано. Он предложил мне Холлоу. Я говорю -нет. я так подставить Сэмми не могу. Тогда он предложил мне поучаствовать в одном деле. Провернуть его и можно свалить из города, а Сэмми и Эллис будут по гроб жизни обеспечены. Я убил босса гаитян, некоего Баку. И не раскаиваюсь: ублюдок держал в плену в той старой церкви какую-то женщину. В страшной тесноте. Может, теперь Сэмми сможет расплатиться с Маркано.
Донован отвез меня к бару Сэмми. Он полностью на моей стороне. Не то чтобы я ожидал чего-то другого. Уж кто-кто, а Джон Донован никогда не упустит случая навести шороху. План такой: мы с Джорджи входим в казначейство в краденой форме охраны и идем вниз к хранилищу. Эллис и Дэнни в то же самое время сверлят дырку в помещение снизу, из туннелей. Они делают дыру, мы сбрасываем деньги, затем все драпаем к чертовой матери. Легко, правда? Сэмми раскололся насчет гаитян после той сцены на суповой кухне. Они. оказывается, грабят людей и обдирают лотерею, вплоть до того, что Сэмми уже пару месяцев не платил откат Маркано. Они. похоже, прячутся в болотах у старой соляной шахты. Я разберусь с ними, пока дело не приняло еще худший оборот. Сказал отцу Джеймсу, что мне предлагают работу сварщика в Калифорнии. И что я хочу уйти от всего этого Начать новую жизнь Все равно кажется, что я бросаю своих, но отец Джеймс говорит - Эллис и Сэмми поймут.
Встретился с самим Сэлом Маркано. Он предложил мне Холлоу. Я говорю - нет. я так подставить Сэмми не могу. Тогда он предложил мне поучаствовать в одном деле. Провернуть его и можно свалить из города, а Сэмми и Эллис будут по гроб жизни обеспечены. Я убил босса гаитян, некоего Баку. И не раскаиваюсь: ублюдок держал в плену в той старой церкви какую-то женщину В страшной тесноте. Может, теперь Сэмми сможет расплатиться с Маркано. Эта Кассандра ловко меня провела, ничего не скажешь: оказывается, все это время именно она управляла гаитянами Но мы все-таки пришли к соглашению. Я помогу ей вернуть контроль над Холлоу. а она поможет мне избавиться от Маркано. Не могу сказать, что я ей доверяю, но не то чтобы у меня был выбор. Кассандра представила меня своему торговцу оружием. Джеки Дюверне. Раньше Джеки принадлежал оружейный магазин в Холлоу. но его закрыли федералы - они не хотели, чтобы у цветных появилось оружие. Дюверне продаст мне все что угодно со своего грузовичка.
Мне достался Camo Manitou. Я не против продольно-скользящего затвора: у этой элитной снайперской винтовки отличная убойная сила и дальность стрельбы. Вот так повезло! Я нашел винтовку Hartman .30. Антиквариат конечно, но фирма веников не вяжет. Теперь болтовки можно забыть, как страшный сон. Я спас женщин, которых Мерл насильно держал в "Перле". Эти суки-южане поплатятся за все. что они с ними сделали. Старый бармен Сэмми, мистер Лаво. рассказал мне. что Мерл Джексон превратил "Перлу" в стрип-клуб и принуждает девочек к проституции. Нужно освободить тех. кого там держат против воли.
Я нашел дробовик lupara. Отдача, как у брыкливого осла, так что стрелять лучше с близкого расстояния. Мерл Джексон растерял всех девочек и сутенеров. Ему пришлось вернуться в клуб Даусета. чтобы восстановить свой бизнес. Пора мне приехать туда и прикончить ублюдка. Я убил Мерла Джексона, засранца-южанина. торговавшего девочками в клубе Даусета. Я уничтожил большой тайник с дурью, тот самый, что дилеры Чарли Кинкейда устроили в Делрей Холлоу. Мы с Донованом перетерли на тему Чарли Кинкейда, ублюдка-южанина, который толкает наркоту из Первой баптистской церкви. Перед тем. как разбираться с Кинкейдом. нужно подкинуть ему "жучка" и узнать побольше о его делах. Потратив немного денег, полученных от Кассандры. Дюверне слепил для меня фигурку земи. Выглядит как кукла вуду издает стремные звуки и пугает суеверных дебилов до усеру.
Теперь Кассандра торгует травкой из Первой баптистской церкви в Холлоу. Я встретился с оружейником Кассандры. Клифтоном Жан-Батистом. Он как-то сумел замедлить эрозию стволов моего вооружения. Я и слова не понял из того, что он мне втирал, но. по его словам, это заметно повысит точность стрельбы. Как оказалось, для старины Чарли Кинкейда своя шкура все-таки дороже, чем старая преданность. Теперь он работает на меня, торгует травкой в старой церкви. Оказывается, это Ричи Даусет убил Эллиса. Когда я отобью Холлоу. я уничтожу и его. и всех его ублюдков-южан. Вито представил меня Бетти Джонсон - это его консильери. Он платит ей за то. что она держит "банк на колесах" Бетти говорит, если у меня на руках слишком много налички и я боюсь ее лишиться, она поможет. Я обнаружил Вито связанным в морозилке. Еще пара минут - и его бы порубили на фарш, так что мой план он воспринял с восторгом Говорит, что он в игре, если я помогу ему вернуть Ривер-Роу и прикончить Грекко. Меня устраивает.
Конни Демарко. человек Вито, может кое-что поведать о контрабандном бизнесе Роя Тибидо в Ривер-Роу. Если я смогу найти и увести у Тибидо партию краденых лекарств, которые он хочет переправить на Кубу, он попадет на крупные бабки. Докер Джок Бланшард рассказал, что вымогательством в профсоюзе Ривер-Роу занимается тип по имени Энди Туретто. У Туретто хранятся разрешения на работу - и если их уничтожить, у Туретто начнутся большие проблемы. Ко мне в руки попал револьвер masterson phoenix. Ошеломляющее сочетание убойной силы и точности. Правда, отдачей может нахрен оторвать руку. Я нашел пистолет masterson Хорошая скорострельность, не клинит. Надежен как хрен знает что. Я нашел пистолет-пулемет м833. Охрененно легкий, наверное, из какого-то нового сплава. Убойная мощь - обалдеть. Да еще водонепроницаемый к тому же. Когда дела у профсоюзных вымогателей пошли совсем хреново. Энди Туретто приполз обратно в профсоюз докеров Самое время нанести ему решающий удар.
Я передал Вито бизнес профсоюзных вымогателей в Ривер-Роу. Вито познакомил меня с "Лапушкой" Бобби Наварро. командующим бригадой головорезов. (Интересно. "Лапушкой" его за манеры прозвали? Впрочем, неважно) "Лапушка" нанимает парней, которые, если понадобятся, примчат мне на помощь в любую минуту. Мы перетерли по-дружески с Энди Туретто. и он встал на мою сторону. Пусть и дальше вымогает бабло у членов профсоюза, а прибылью делиться будет со мной. У Роя Тибидо большие неприятности. Ему пришлось вернуться в "Скидэвей". Мне нужно попасть туда до того, как Грекко нанесет старине Рою визит. Вито снова занимается контрабандой в Ривер-Роу. Вито познакомил меня со своим доктором, Джанни Бруно. Старик говорит, что был врачом на войне (на какой - не уточнил). Прописал мне кучу уколов и витаминчики - зато теперь, по его словам, меня будет чуть-чуть труднее убить. Рой Тибидо. босс контрабандистов, решил, что лучше быть живым и работать на меня, чем помереть до срока.

Мафия 3 Персонажи

Кассандра. Глава гаитянской группировки. Управляет подопечными из вуду-магазинчика в Делрей Холлоу. Сведений о Кассандре у меня кот наплакал. Не могу даже гарантировать, что это ее настоящее имя. После вашей встречи я сбегал до ее магазинчика и снял отпечатки. Ничего. Ни у федералов, ни у местных. Что касается ее лавочки вуду. последним официальным хозяином тут числится некто Килмик Юджин Роббинс. купивший ее аж в 1905-м. Как к этому всему примазалась Кассандра, опять же не знает никто. Впрочем, кое-что я выяснил года полтора назад крючкотворы из Бюро напали на след некоей черной бригады - боевой группы, накапливающей силы на дне Делрей Холлоу. Бригада состояла в основном из выходцев с Гаити, но туда брали и местных, не поладивших с Сэмми. Через какое-то время они начали устраивать рейды на собственность Сэмми, и тут как раз на сцену вышел ты. Самое смешное, что все - реально все - считали, что гаитянами рулит Бака. Спрашивается, каким образом женщина может из говна и веток собрать организованную преступную группировку, нигде не засветившись? Хрен его знает, джентльмены, но Кассандра это сделала. Может, и правда ей помогло вуду - и вера в идею "черного освобождения". С этой дамочкой нужно держать ухо востро, если она хоть на секунду заподозрит, что ваши с ней дорожки расходятся, ты - труп.
Вито Скалетта. Когда-то восходящая звезда преступного мира Эмпайр-Бэй, Вито Скалетта был сослан в Нью-Бордо после того, как убил дона Карло Фальконе. В пятидесятые годы все мафиозные семьи Эмпайр-Бэя были уверены, что Вито ждет большое будущее. Повоевав в Италии в 44-м и 45-м. он демобилизовался, немного поработал на одного из донов и оказался на нарах в Хартманнской федеральной тюрьме. Там он встретил консильери семьи Винчи, Лео Таланте. За решеткой и начинаются его долгие, сложные отношения с этим живым ископаемым. Именно Лео вынудил Вито грохнуть Карло Фальконе. и несмотря на защиту в лице Таланте, в Эмпайр-Бэй места для Вито больше не было. Так что Лео отправляет нашего героя в Нью-Бордо. где он становится занозой в заднице Сэла. Сэл невзлюбил Вито с самого начала. Выделил ему Ривер-Роу, грязную вонючую дыру, которую Вито в итоге превратил в доходную территорию. Через какое-то время Сэл уже не мог закрывать глаза на лоток бабла. текущий с района Вито. Он решил выждать удобного момента и подсидеть Скалетту. А после налета он просто прижал Вито к ногтю. Удивительно, как тот вообще до сих пор жив. Вито может сколько угодно петь песни про преданность, но не обманывайся на его счет: это убийца. Если он хотя бы на секунду заподозрит, что ты хочешь его надуть, ты - труп.
Томас Берк. Главарь банды ирландцев из Понте Вердена. Пьяница. Выродок. Хороший стрелок. Берк почти всю жизнь прожил в Нью-Бордо. но все равно считает своей родиной Белфаст. Отец его. Патрик, был немалой шишкой в И.Р.А.. что. будем честны, означало одно огромную мишень на спине, особенно по окончании гражданской войны. В Бюро на Патрика давно есть пухлая папка - он хоть и старался особо не выпячиваться, но нет-нет да и начинал размахивать флагом Северной Ирландии и искать своих. В случае с Томасом Берком яблочко от яблони упало охрененно далеко. Оказавшись тем еще засранцем с младых ногтей, на учет в местном полицейском участке он был поставлен буквально через пару лет после иммиграции в Штаты. Начинал обычной сошкой, но быстро поднялся - бутлегерство. угон машин, чуть позже - наркота. Где-то в процессе столь бурной жизни Берк оказывается на работе у Маркано. и его ныне покойная супруга Сара производит на свет двух малышей - Дэнни и Ники. Вместо того чтобы заняться воспитанием детей. Берк в очередной раз подтверждает свою репутацию пьянчуги и начисто просирает большую партию ворованных автозапчастей. Сэл отправляет к нему Мясника, остальное ты знаешь. Берк может орать, что ему похер, жив он или мертв, но. как по мне, мужик явно лукавит И если ты чем-то ему насолишь, он припрется по твою душу, размахивая пушкой (и бутылкой виски).
Эммануэль Лазаре. Эммануэль - гаитянин, вышвырнутый с родного острова, по совместительству -наместник Кассандры в Холлоу. Отвечает за торговлю "травкой". Что должно было случиться, чтобы уважаемый жрец вуду из Порт-о-Пренса стал наркокурьером у кучки гаитян засевших в болотах Луизианы? 'Папа Док" Дювалье. вот что. Судя по всему. Эммануэль чем-то здорово не угодил Папе Доку в 59-м или 60-м. А когда тонтон-макуты Дювалье начали резать людей направо и налево. Эммануэль постарался вытащить с острова всех, кого только мог. По рапортам береговой охраны, его ловили как минимум четырежды. К 62-му году Эммануэль пускает корни в Нью-Бордо и на несколько лет пропадает с радаров. (Еще он. по ходу, распростился в процессе со всеми этими религиозными заморочками, так как я не могу отследить никаких связей с местной вуду-братвой.) В какой-то момент он упал в объятья Баки (то бишь Кассандры] - да так крепко, что та назначила его своим духовным советником и поставила следить за сбытом "травки". Так он при ней до сих пор и состоит. Эммануэль - крепкий орешек, с ходу не раскусить. Он глубоко верующий, но из-за событий на Гаити с резьбы нынче слетает от любого чиха. Что не мешает ему как богу управляться с лодками и катерами.
Альма Диас. Правая рука Вито, эмигрант с Кубы. Руководит контрабандной частью бизнеса Скалетты. Мне не удалось нарыть сколько-нибудь достоверных сведений о жизни Альмы до Нью-Бордо. но ее имя пару раз всплывало в документах Конторы, касающихся кубинских эмигрантов и борцов с режимом Кастро. В 63-м году один из наших людей влипает в неприятную ситуацию с кубинским флотом, и как раз-таки Альма помогает вытащить его задницу на родину. Ага. И растворяется в тумане ровно в тот момент, когда мы пытаемся выйти с ней на связь. Как она в итоге оказывается в Нью-Бордо? Городская легенда гласит, что Вито нашел ее в контейнере с контрабандой, пришедшем с Кубы. Версия, конечно, так себе. С другой стороны, повторюсь, данных на эту дамочку у нас почти нет. Что я знаю наверняка: Альма терпеть не может красных, ненавидит Кастро и умеет ввозить и вывозить товар с Кубы под самым носом у береговой охраны и ВМФ. Эта дамочка - та еще пиратка. Люди, свалившие из тоталитарных стран, обычно переходят в категорию "перейди мне дорогу - и ты труп". Альма предана Вито, но все-таки до известного предела.
"Ники" Николь Берк - дочь Томаса Берка. Живет в Понте Вердене, отвечает за бутлегерскую деятельность местных ирландцев. Я в курсе, что вы с Ники старые друзья, но это не повод не собрать материальчик. (А еще я рапорты писать люблю.) Каким-то образом, будучи единственной дочерью Томаса Берка. она умудрилась дожить до совершеннолетия и не выжить из ума. Снимаю шляпу. У нее. кстати, ни приводов, ни арестов. Два года назад, под Новый Год. Ники, бармен и еще одна женщина оказались замешаны в деле о грабеже, но все обвинения были сняты. До того, как Мясник покалечил Берку ногу. Ники снаряжала машины, на которых Дэнни возил самогон с болот. А после того инцидента девочка стала работать на своего старика, помогая ему хоть как-то сводить концы с концами. Ну и. думаю, не секрет, что Ники и Берк сейчас не в самых теплых отношениях. Я пытался нарыть что-нибудь еще. но постоянно натыкался на отмазки уровня "это семейная проблема". Что хочешь, то и делай с этой инфой. В смерти Дэнни она винит папашу (вот удивительно-то], и всем, кто только готов слушать, ездит по ушам, как же она мечтает свалить из Нью-Бордо.

Мафия 3 Вступление Особенности Системные требования

Нью-Бордо, 1968 год.
Во Вьетнаме Линкольн Клей понял одно: семья - это не те, с кем ты вырос, а те, за кого ты готов умереть. Но когда итальянская мафия наносит удар в спину черной преступной группировке, когда-то заменившей Линкольну семью, он создает новую семью на руинах старой и принимается мстить, жестоко и умело. Если собрать правильных людей и не бояться замарать руки, можно подняться на самый верх городского криминального подполья. Вас ждут яростные перестрелки, жестокие рукопашные схватки, головокружительные гонки и непростые решения.
Мафия 3 Особенности
Нью-Бордо

  • воссозданный новый орлеан 1968 года огромный, разнообразный и мрачный открытый мир, где правит криминал и коррупция. Ощутите во всей полноте атмосферу одного из самых непростых времен в американской истории.

Антигерой поневоле, жестокий и опасный

  • живите жизнью Линкольна Клея, сироты и ветерана вьетнамской войны, чья единственная цель - отомстить убийцам своих ""настоящих братьев"", черных гангстеров, павших от рук итальянской мафии.

Выберите свой путь к отмщению

  • выберите свой стиль игры: от грубой силы и града пуль до слежки и скрытных убийств, используя военную подготовку Линкольна и собранные данные в кровавой войне с мафией.

Новая семья на руинах старой

  • Создайте собственную криминальную империю, решив, кого из союзников вознаградить, а кого предать.

Мафия 3 Системные требования
Windows
Minimum:
ОС: Windows 7 64-bit
Процессор: Intel I5-2500K, AMD FX-8120
Оперативная память: 6 GB ОЗУ
Видеокарта: 2GB of Video Memory & NVIDIA GeForce GTX 660, AMD Radeon HD7870
Место на диске: 50 GB
Звуковая карта: DirectX Compliant Sound card
Дополнительно: Windows 8.1 users may need additional Windows Update files: Please Click here for information
Recommended:
ОС: Windows 7 64-bit
Процессор: Intel I7-3770, AMD FX 8350 4.0 Ghz
Оперативная память: 8 GB ОЗУ
Видеокарта: 4GB of Video Memory & NVIDIA Gefore GTX 780 or GeForce GTX 1060, AMD Radeon R9 290X
Место на диске: 50 GB
Звуковая карта: DirectX Compliant Sound card

  • Яндекс.Метрика
  • Яндекс цитирования